
Дата выпуска: 31.03.1986
Язык песни: Английский
Light of Hope(оригинал) | Свет надежды(перевод на русский) |
This is the garden that I know | Это сад, который я знаю. |
Ten thousand summers wait me here | Десять тысяч летних сезонов ждут меня здесь. |
You lead and I will follow | Ты ведешь, а я последую за тобой. |
Your heart is mine tomorrow | Завтра твое сердце будет моим, |
Into your womb I fade away | Я исчезну в твоем чреве. |
- | - |
And while she laughs | А пока она смеется, |
Your pride is turning into snow | Твоя гордость превращается в снег |
And melting on the face of this light of hope | И тает на лице этого света надежды. |
Shine on, light of hope | Сверкай, свет надежды, |
Light of hope | Свет надежды. |
- | - |
And while she laughs | И пока она смеется, |
Your pride is turning into snow | Твоя гордость превращается в снег |
And dancing on the graves of what you thought you used to know | И танцует на могилах тех, кого ты думала, что знала раньше. |
And in this garden I will burn my callous robes | В этом саду я сожгу свою огрубелую одежду |
And forever love my darling | И всегда буду любить, мой дорогой, |
Light of hope | Свет надежды... |
Light of Hope(оригинал) |
This is the garden that I know |
Ten thousand summers wait me here |
You lead and I will follow |
Your heart is mine tomorrow |
Into your womb I fade away |
And while she laughs |
Your pride is turning into snow |
And melting on the face of this light of hope |
Shine on, light of hope |
Light of hope |
And while she laughs |
Your pride is turning into snow |
And dancing on the graves of what you thought you used to know |
And in this garden I will burn my callous robes |
And forever love my darling |
Light of hope |
Свет надежды(перевод) |
Это сад, который я знаю |
Десять тысяч лет ждут меня здесь |
Вы ведете, и я буду следовать |
Твое сердце завтра будет моим |
В твоей утробе я исчезаю |
И пока она смеется |
Твоя гордость превращается в снег |
И тает на лице этот свет надежды |
Сияй, свет надежды |
Свет надежды |
И пока она смеется |
Твоя гордость превращается в снег |
И танцуя на могилах того, что ты думал, что знал |
И в этом саду я сожгу свои черствые одежды |
И навсегда любить мою дорогую |
Свет надежды |
Название | Год |
---|---|
The Road To Hell. Part 2 | 2007 |
Looking for the Summer | 2007 |
And You My Love | 1991 |
The Blue Cafe | 2007 |
Josephine | 2008 |
The Road to Hell, Pt. II | 1989 |
The Road to Hell Part II | 2001 |
On the Beach | 2007 |
The Mention of Your Name | 2007 |
Driving Home for Christmas | 2007 |
As Long as I Have Your Love | 1998 |
The Road to Hell Part 2 | 1989 |
I Just Wanna Be with You | 2007 |
Love's Strange Ways | 2007 |
Fool (If You Think It's Over) | 2007 |
The Road to Hell, Pt. 1 & 2 | 2018 |
Auberge | 2007 |
Sweet Summer Day | 1998 |
All Summer Long | 2001 |
The Chance of Love | 2011 |