| A careless heart ain’t no good to no-one
| Беспечное сердце никому не нужно
|
| I was going back my friends to see
| Я возвращался к своим друзьям, чтобы увидеть
|
| Of what became of my childhood daydreams
| О том, что стало с моими детскими мечтами
|
| Of all the things that used to be To my surprise I stood alone
| Из всего, что было раньше, к моему удивлению, я остался один
|
| I walked a river of a waking dream
| Я шел по реке бодрствующего сна
|
| My father say 'Know what you’re thinking'
| Мой отец говорит: «Знай, о чем ты думаешь»
|
| I guess this old town seen better days
| Я думаю, этот старый город видел лучшие дни
|
| It’s all gone
| Все прошло
|
| Ain’t nothing for you here now
| Теперь для тебя здесь ничего нет
|
| Sail on You talk of change, something better
| Плывите, вы говорите об изменениях, о чем-то лучшем
|
| Cutting down that big old tree
| Срубить это большое старое дерево
|
| There’s flesh and blood in there somewhere
| Где-то там есть плоть и кровь
|
| But no matter what you just don’t seem to see
| Но независимо от того, что вы просто не видите
|
| I walk your chambers, your empty halls
| Я хожу по твоим покоям, твоим пустым залам
|
| I see you talking behind the doors
| Я вижу, как ты разговариваешь за дверями
|
| My father say 'Know what you’re thinking'
| Мой отец говорит: «Знай, о чем ты думаешь»
|
| I guess this old town seen better days
| Я думаю, этот старый город видел лучшие дни
|
| It’s all gone
| Все прошло
|
| Ain’t nothing for you here now
| Теперь для тебя здесь ничего нет
|
| Sail on
| Плывите дальше
|
| I’m sailing on, I’m running faster
| Я плыву, я бегу быстрее
|
| Than I ever run before
| Чем я когда-либо бегал раньше
|
| My father say 'Know what you’re thinking'
| Мой отец говорит: «Знай, о чем ты думаешь»
|
| I guess this old town seen better days
| Я думаю, этот старый город видел лучшие дни
|
| Sail on | Плывите дальше |