Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can Hear Your Heartbeat, исполнителя - Chris Rea. Песня из альбома The Works, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 09.11.2007
Лейбл звукозаписи: Warner Music UK
Язык песни: Английский
I Can Hear Your Heartbeat(оригинал) | Я слышу твое сердцебиение(перевод на русский) |
In the silence of the side street | В тишине переулка, |
In the whisper of the night | В шепоте ночи, |
From the darkness of the empty hours | От мрака пустых часов |
To the early morning light | До света раннего утра, |
From the hustle down on main street | От суеты на главной улице |
With all its lights so bright | Со всеми такими яркими ее огнями |
To the trucker on the highway | До водителя грузовика на шоссе, |
Pressing through the night | Пробирающегося сквозь ночь, |
- | - |
I can hear your heartbeat | Я слышу твое сердцебиение, |
I can hear your heartbeat | Я слышу твое сердцебиение. |
Girl, the sound of you is so sweet to me | Девочка, этот звук мне так приятен. |
- | - |
And I'm sailing on your wind song | И я плыву на твоей песне ветра. |
Oh, I can feel the summer breeze | О, я ощущаю летний бриз. |
You've got me walking on my tiptoes | Ты заставила меня ходить на цыпочках, |
You've got me standing on my knees | Ты поставила меня на колени. |
From the mills way down in Pittsburgh | От мельниц в Питтсбурге |
To the clubs of gay Paris | До клубов беззаботного Парижа, |
Ah, no matter where I roam, girl, | Ах, неважно где я скитаюсь, девочка. |
You can always get to me | Ты всегда можешь меня найти. |
- | - |
I can hear your heartbeat | Я слышу твое сердцебиение, |
I can hear your heartbeat | Я слышу твое сердцебиение. |
Girl, the sound of you is so sweet to me | Девочка, этот звук мне так приятен. |
- | - |
We got freezing coca-cola | У нас есть ледяная "кока-кола", |
We got anything you want | У нас есть все, что ты хочешь. |
I moving on that back beat | Я продолжаю двигаться на звук того отдаленного бита. |
Girl, but it's you that sings the song | Девочка, но это же ты поешь эту песню. |
- | - |
'cos I can hear your heartbeat | Потому что я слышу твое сердцебиение. |
I can hear your heartbeat | Я слышу твое сердцебиение. |
The sound of you is so sweet to me | Этот звук мне так приятен. |
- | - |
Oh I still hear your heartbeat | О, я все еще слышу твое сердцебиение. |
Yea I still hear your heartbeat | Да, я все еще слышу твое сердцебиение. |
Girl, the sound of you is so sweet to me | Девочка, этот звук мне так приятен. |
I Can Hear Your Heartbeat(оригинал) |
In the silence of the side street |
In the whisper of the night |
From the darkness of the empty hours |
To the early morning light |
From the hustle down on main street |
With all it’s lights so bright |
To the trucker on the highway |
Pressing through the night |
I can hear you heartbeat |
I can hear you heartbeat |
Girl, the sound of you is so sweet |
To me |
And i’m sailing on your wind song |
Oh, i can feel the summer breeze |
You’ve got me walking on my tiptoes |
You’ve got me standing on my knees |
From the mills way down in pittsburgh |
To the clubs of gay paris |
Ah, no matter where i roam, girl |
You can always get to me |
I can hear you heartbeat |
I can hear you heartbeat |
Girl, the sound of you is so sweet |
To me |
We got freezing coca-cola |
We got anything you want |
I moving on that back beat |
Girl, but it’s you that sings the song |
'cos i can hear you heartbeat |
I can hear you heartbeat |
The sound of you is so sweet |
To me |
Oh i still hear your heartbeat |
Yea i still hear your heartbeat |
Girl, the sound of you is so sweet |
To me |
Я Слышу Твое Сердцебиение.(перевод) |
В тишине переулка |
В шепоте ночи |
Из тьмы пустых часов |
К утреннему свету |
От суеты на главной улице |
Со всеми его огнями так ярко |
К дальнобойщику на шоссе |
Нажимая всю ночь |
Я слышу твое сердцебиение |
Я слышу твое сердцебиение |
Девочка, твой звук такой сладкий |
Мне |
И я плыву на твоей песне ветра |
О, я чувствую летний ветерок |
Ты заставил меня ходить на цыпочках |
Ты заставил меня стоять на коленях |
От мельниц вниз в Питтсбурге |
В клубы гей-парижа |
Ах, где бы я ни бродил, девочка |
Вы всегда можете связаться со мной |
Я слышу твое сердцебиение |
Я слышу твое сердцебиение |
Девочка, твой звук такой сладкий |
Мне |
У нас есть замерзающая кока-кола |
У нас есть все, что вы хотите |
Я двигаюсь по этому обратному ритму |
Девушка, но это ты поешь песню |
потому что я слышу твое сердцебиение |
Я слышу твое сердцебиение |
Звук тебя такой сладкий |
Мне |
О, я все еще слышу твое сердцебиение |
Да, я все еще слышу твое сердцебиение |
Девочка, твой звук такой сладкий |
Мне |