| There’s a crazy sense of duty
| Безумное чувство долга
|
| As he licks between his fingers
| Когда он лижет между пальцами
|
| Wipes the ketchup from his face and hands
| Вытирает кетчуп с лица и рук
|
| There’s a strong determination
| Есть твердая решимость
|
| That his teachers never witnessed
| То, что его учителя никогда не видели
|
| Never close enough to understand
| Никогда не бывает достаточно близко, чтобы понять
|
| He’s like a bull just bred for fighting
| Он как бык, только что выращенный для боев
|
| He don’t deliver nothing
| Он ничего не доставляет
|
| Outside the only thing that he knows
| Вне единственного, что он знает
|
| School report just says he’s lazy
| Школьный отчет просто говорит, что он ленивый
|
| His brother says he’s crazy
| Его брат говорит, что он сумасшедший
|
| But take a look 'cos there he goes
| Но взгляните, потому что он идет
|
| Through the avenues of fashion
| По улицам моды
|
| To the palaces of dreams
| Во дворцы мечты
|
| All the way down Guitar Street
| Всю дорогу вниз по Гитарной улице
|
| To some guitars are hot-rods
| Некоторые гитары - это хот-роды
|
| All along the quest for macho
| Все время в поисках мачо
|
| To others a would-be ticket out of town
| Для других потенциальный билет из города
|
| For Joe a six-string sten gun
| Для Джо шестиструнный стен-пистолет
|
| In the 'Panto-revolution'
| В «Пантореволюции»
|
| And Stevie’s all just strictly sound
| И все Стиви просто строго звучит
|
| He’s like a bull just bred for fighting
| Он как бык, только что выращенный для боев
|
| He don’t deliver nothing
| Он ничего не доставляет
|
| Outside the only thing that he knows
| Вне единственного, что он знает
|
| School report just says he’s lazy
| Школьный отчет просто говорит, что он ленивый
|
| His brother says he’s crazy
| Его брат говорит, что он сумасшедший
|
| But anyway take a look 'cos there he goes
| Но в любом случае взгляните, потому что он идет
|
| Through the avenues of fashion
| По улицам моды
|
| To the palaces of dreams
| Во дворцы мечты
|
| All the way down Guitar Street | Всю дорогу вниз по Гитарной улице |