Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Love to Love , исполнителя - Chris Rea. Песня из альбома ERA 1, в жанре ПопДата выпуска: 19.11.2020
Лейбл звукозаписи: Magnet
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Love to Love , исполнителя - Chris Rea. Песня из альбома ERA 1, в жанре ПопFrom Love to Love(оригинал) |
| Well if you want me then just take my hand |
| And if you don’t, I will understand |
| It’s just a call from deep within my soul |
| The burning question, I have got to know |
| Take a message from love to love |
| Take it down, from love to love |
| Girl it’s you I’m thinking of |
| I’ll send this letter from love to love |
| And if I ask you will you take this dance |
| Please don’t think you’re taking some big chance |
| It’s just a fire and it burns for you |
| You know there’s one thing that you’ve got to do |
| Take a message from love to love |
| Take it down, from love to love |
| Girl it’s you I’m thinking of |
| I’ll send this letter from love to love |
| I’ll share your secrets on a rainy day |
| 'Cos if you’ll have me then we’ll be away |
| Oh there’s a fire and it burns for you |
| You know there’s one thing that you’ve got to do |
| Take a message from love to love |
| Take it down, from love to love |
| Girl it’s you I’m thinking of |
| I’ll send this letter from love to love |
От Любви К Любви(перевод) |
| Ну, если ты хочешь меня, просто возьми меня за руку |
| А если нет, я пойму |
| Это просто звонок из глубины моей души |
| Жгучий вопрос, я должен знать |
| Прими послание от любви к любви |
| Сними это, от любви к любви |
| Девушка, это ты, о которой я думаю |
| Я пошлю это письмо от любви к любви |
| И если я спрошу тебя, ты примешь этот танец |
| Пожалуйста, не думайте, что вы сильно рискуете |
| Это просто огонь, и он горит для тебя |
| Вы знаете, что есть одна вещь, которую вы должны сделать |
| Прими послание от любви к любви |
| Сними это, от любви к любви |
| Девушка, это ты, о которой я думаю |
| Я пошлю это письмо от любви к любви |
| Я поделюсь твоими секретами в дождливый день |
| «Потому что, если ты будешь со мной, тогда мы уйдем |
| О, есть огонь, и он горит для тебя |
| Вы знаете, что есть одна вещь, которую вы должны сделать |
| Прими послание от любви к любви |
| Сними это, от любви к любви |
| Девушка, это ты, о которой я думаю |
| Я пошлю это письмо от любви к любви |
| Название | Год |
|---|---|
| The Road To Hell. Part 2 | 2007 |
| Looking for the Summer | 2007 |
| And You My Love | 1991 |
| The Blue Cafe | 2007 |
| Josephine | 2008 |
| The Road to Hell, Pt. II | 1989 |
| The Road to Hell Part II | 2001 |
| On the Beach | 2007 |
| The Mention of Your Name | 2007 |
| Driving Home for Christmas | 2007 |
| As Long as I Have Your Love | 1998 |
| The Road to Hell Part 2 | 1989 |
| I Just Wanna Be with You | 2007 |
| Love's Strange Ways | 2007 |
| Fool (If You Think It's Over) | 2007 |
| The Road to Hell, Pt. 1 & 2 | 2018 |
| Auberge | 2007 |
| Sweet Summer Day | 1998 |
| All Summer Long | 2001 |
| The Chance of Love | 2011 |