| Do You Still Dream? (оригинал) | Тебе все еще снятся? (перевод) |
|---|---|
| Do you still dream of summer nights | Тебе все еще снятся летние ночи, |
| The endless roads between the distant lights | Бесконечные дороги меж отдаленных огней? |
| Do you still find yourself | Ты все еще оказываешься |
| On strange and long highways | На незнакомых и длинных шоссе, |
| Drifting into unknown phase | Переходящих в нечто непонятное? |
| Do you still dream of summer days | Тебе все еще снятся летние дни, |
| The sunlight dancing on white rolling waves | Солнечный свет, танцующий на белых качающихся волнах, |
| The everlasting taste of innocent desire | Вечный вкус невинного желания, |
| The atom splitting of its fire | Пламя которого расщепляется на атомы? |
| Do you still dream? | Ты все еще видишь сны? |
| Do you see that tunnel showing any sign of light | Ты видишь тот туннель хоть с какими-то признаками света? |
| Does fear still wake you in the night | Страх все еще пробуждает тебя среди ночи? |
| Do you still dream? | Ты все еще видишь сны? |
