Перевод текста песни Cenotaph / Letter from Amsterdam - Chris Rea

Cenotaph / Letter from Amsterdam - Chris Rea
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cenotaph / Letter from Amsterdam , исполнителя -Chris Rea
Песня из альбома: Deltics
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.07.1979
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Magnet

Выберите на какой язык перевести:

Cenotaph / Letter from Amsterdam (оригинал)Кенотаф / Письмо из Амстердама (перевод)
Snow hard up against my doorway Снег сильно упирается в мой дверной проем
And it’s falling twice as fast И он падает в два раза быстрее 
Funny I was just thinking of you my friend Забавно, я просто думал о тебе, мой друг
How long you were gonna last Как долго ты собирался продержаться
Driving those blizzards cross Europe Вождение этих метелей по Европе
Snow chains on you back Цепи противоскольжения на спине
64 feet of mobile thunder, leaving a ten wheel track 64 фута мобильного грома, оставляющего десятиколесную колею
It’s good to hear from you, go easy when you can Рад слышать тебя, успокойся, когда сможешь
My day is better for your letter from Amsterdam Мой день лучше для твоего письма из Амстердама
I stand alone by the Cenotaph Я стою один у Кенотафа
Where the unknown soldier lies Где лежит неизвестный солдат
And it’s somewhere out there that you are И ты где-то там
This freedom angel died Этот ангел свободы умер
To save us from depression Чтобы спасти нас от депрессии
Today I look around, boys our age and younger Сегодня я оглядываюсь, мальчики нашего возраста и моложе
I fear we let them down Боюсь, мы их подвели
It’s good to hear from you, go easy when you can Рад слышать тебя, успокойся, когда сможешь
My day is better for your letter from Amsterdam Мой день лучше для твоего письма из Амстердама
The town square’s disappearing Городская площадь исчезает
It drifts up to my knees Он дрейфует до моих колен
Midnight silence deafening Полуночная тишина оглушает
And my feet begin to freeze И мои ноги начинают мерзнуть
Is it because we don’t remember? Это потому, что мы не помним?
We cannot understand? Мы не можем понять?
But me and the unknown soldier Но я и неизвестный солдат
Got your letter from AmsterdamПолучил твое письмо из Амстердама.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: