| Oh child
| О, детка
|
| Why did you do yourself so much harm
| Почему ты причинил себе столько вреда
|
| Don’t you know don’t you know
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь
|
| There’s such a long way to go
| Нам предстоит пройти долгий путь
|
| If I could turn every scar and pain
| Если бы я мог превратить каждый шрам и боль
|
| Into some kind of help for you
| В какую-то помощь для вас
|
| I would give anything and everything
| Я бы дал все и все
|
| To show the way for you
| Чтобы указать путь для вас
|
| Call on me
| Позвони мне
|
| I got some good times waiting
| У меня есть хорошие времена ожидания
|
| Call on me
| Позвони мне
|
| I got some good times waiting
| У меня есть хорошие времена ожидания
|
| I know what you’re thinking
| Я знаю, о чем ты думаешь
|
| I hear what you say
| Я слышу, что ты говоришь
|
| The pain that you’re feeling
| Боль, которую вы чувствуете
|
| You say won’t go away
| Вы говорите, что не уйдет
|
| But I got the wisdom
| Но я получил мудрость
|
| Of a thousand broken bones
| Из тысячи сломанных костей
|
| And I would break every one of them one more time
| И я бы сломал каждый из них еще раз
|
| If that’s what it takes to get you home
| Если это то, что нужно, чтобы доставить вас домой
|
| Call on me
| Позвони мне
|
| I got some good times waiting
| У меня есть хорошие времена ожидания
|
| Call on me
| Позвони мне
|
| I got some good times waiting
| У меня есть хорошие времена ожидания
|
| Call on me | Позвони мне |