| Auf Immer Und Ewig (оригинал) | Во веки веков (перевод) |
|---|---|
| No sunny day, no sky of blue | Ни солнечного дня, ни голубого неба |
| Just a pale moon on the wings of the wind | Просто бледная луна на крыльях ветра |
| No diamond rings, no pretty dreams | Никаких бриллиантовых колец, никаких красивых снов |
| Two people caught in chains of each other | Два человека, закованные в цепи друг друга |
| And there was no other way | И не было другого пути |
| This was how it was to be | Вот как это должно было быть |
| The flame will haunt you constantly | Пламя будет преследовать вас постоянно |
| There’ll never be a day | Никогда не будет дня |
| Auf immer und ewig? | Auf immer und ewig? |
| Auf immer und ewig? | Auf immer und ewig? |
