| Tinder (оригинал) | Tinder (перевод) |
|---|---|
| Breathing lessons and bleeding poems | Уроки дыхания и кровоточащие стихи |
| Caught in my throat | Попался мне в горло |
| If you bring the tinder | Если вы принесете трут |
| I’ll bring the fuel | Я принесу топливо |
| I’d rather burn this down | Я бы предпочел сжечь это |
| Than let it go… | Чем отпустить… |
| Before the grieving | Перед скорбью |
| Before the salt water rain | Перед дождем соленой воды |
| Before the strain sparks the engine | Прежде чем напряжение зажжет двигатель |
| Sending speed to the wheels… | Отправка скорости на колеса… |
| Before you’re shedding your skin | Прежде чем ты сбросишь кожу |
| And I’m running for the coast | И я бегу к побережью |
| Before my chest is howling | Прежде чем моя грудь завоет |
| With the songs of your ghost… | С песнями твоего призрака… |
| You should know | Ты должен знать |
| You should know | Ты должен знать |
| You should know, me… | Ты должен знать, я… |
| How’d we get here? | Как мы сюда попали? |
| Crime for crime? | Преступление за преступление? |
| It was only my mouth | Это был только мой рот |
| If you bring the tinder | Если вы принесете трут |
| I’ll bring the fuel | Я принесу топливо |
| I’d rather watch this burn | Я лучше посмотрю на этот ожог |
| Than let it go… | Чем отпустить… |
| Before the tail spin | Перед вращением хвоста |
| Before the miles and miles | Перед милями и милями |
| Before the reeling and the running off the rails | Перед шатанием и сходом с рельсов |
| Before the fault lines tremble | Прежде чем линии разлома дрожат |
| Under the weight of the years | Под тяжестью лет |
| And we’re spreading the ashes out in the fields… | А мы развеем пепел по полям… |
| You should know | Ты должен знать |
| You should know | Ты должен знать |
| You should know… me | Ты должен знать… меня |
