Перевод текста песни August 28th - Chris Pureka

August 28th - Chris Pureka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни August 28th , исполнителя -Chris Pureka
Песня из альбома: How I Learned to See in the Dark
Дата выпуска:12.04.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Haldern Pop

Выберите на какой язык перевести:

August 28th (оригинал)28 августа (перевод)
August 28th and the rain slid in, like a brooding lullaby 28 августа, и дождь скользнул, как задумчивая колыбельная
The barn behind the school burned down and the cat got the bird Сарай за школой сгорел и птичку достала кошка
The whole town watched a man jump from the fifth story roof Весь город наблюдал, как мужчина прыгнул с крыши пятого этажа.
I think the whole world needs a shoeshine Я думаю, всему миру нужна чистка обуви
I think we’re all a living proof (so the story goes) Я думаю, что мы все живое доказательство (так гласит история)
Some days it’s a present that you open Иногда это подарок, который вы открываете
Some days it’s a box full of nails Иногда это коробка, полная гвоздей
Some times you think you spend your whole life Иногда вы думаете, что проводите всю свою жизнь
Just counting grains of sand Просто считая песчинки
With some blood on your cuff and some dust in your eye С кровью на манжете и пылью в глазу
And some train station love И некоторые вокзалы любят
We’ve been, we’ve been out there fighting the good fight Мы были, мы были там, сражаясь в хорошей борьбе
Where have you been Где ты был
Where have you been? Где ты был?
Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home Сядьте на карнавальную прогулку, принесите праздник домой
I’ve got a coffee cup full of whiskey У меня есть кофейная чашка, полная виски
You’ve got a broken violin У вас есть сломанная скрипка
Marie knit a scarf for the dogwood tree that looked cold all winter long Мари связала шарф для кизила, которому всю зиму было холодно
And the old man smiled at the pigeon that stole his last piece of bread И старик улыбнулся голубю, укравшему у него последний кусок хлеба
Hallelujah we’re all flying home on the backs of the leaving swans Аллилуйя, мы все летим домой на спинах уходящих лебедей
We’ve got our hats tipped to Camelot Мы снимаем шляпы перед Камелотом
We’ve got a long long way to go Нам предстоит долгий путь
Yeah we’ve got a long long way to go Да, нам предстоит долгий путь
Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home Сядьте на карнавальную прогулку, принесите праздник домой
I’ve got a coffee cup full of whiskey У меня есть кофейная чашка, полная виски
You’ve got a broken violin У вас есть сломанная скрипка
Saddle up for the carneval ride, bring the celebration home Сядьте на карнавальную прогулку, принесите праздник домой
We’ve been out there fighting the good fight Мы были там, сражаясь в хорошей борьбе
Where have you been Где ты был
Lord, where have you been?Господи, где ты был?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: