| Save me for the fire
| Спаси меня для огня
|
| I spent the day forgetting
| Я провел день, забыв
|
| The dream that woke me up
| Сон, который разбудил меня
|
| The garden is empty
| Сад пуст
|
| And I still remember why
| И я до сих пор помню, почему
|
| I’m so reluctant ot start it again
| Я так не хочу начинать это снова
|
| Eternal November
| Вечный ноябрь
|
| Shines through the marrow of me
| Сияет сквозь мой мозг
|
| I never was a very good fighter
| Я никогда не был очень хорошим бойцом
|
| They started me young
| Они начали меня молодым
|
| You always were the very best lover
| Ты всегда был самым лучшим любовником
|
| That I couldn’t love
| Что я не мог любить
|
| The years they will make you a pretty good runner
| Годы, когда они сделают вас хорошим бегуном
|
| Yeah I’ve been running around all of this time
| Да, я бегал вокруг все это время
|
| Shot in the dark, down in the shadows
| Выстрел в темноте, в тени
|
| Waiting for when
| Ожидание, когда
|
| Yeah just waiting for when the coast is clear
| Да, просто жду, когда берег станет чистым.
|
| You were running around so you’d never remember this
| Вы бегали, чтобы никогда не помнить об этом
|
| Fear lights a fire under you
| Страх зажигает огонь под тобой
|
| And all you leave behind are the smoke and the ashes
| И все, что ты оставляешь, это дым и пепел
|
| A trail of grey and blue
| След серого и синего
|
| Blame me dear for any disaster
| Вини меня, дорогая, в любой катастрофе
|
| Oh how the kerosene ran dry
| О, как иссяк керосин
|
| And we made our bed in that familiar graveyard
| И мы застелили на этом знакомом кладбище
|
| Between the sternum and the spine
| Между грудиной и позвоночником
|
| Oh darling I think that all of the answers
| О, дорогая, я думаю, что все ответы
|
| Went south on the backs of those grey winged birds
| Пошел на юг на спинах этих серых крылатых птиц
|
| Or slipped through our finger
| Или проскользнул сквозь палец
|
| While we were sleeping
| Пока мы спали
|
| Waiting for when
| Ожидание, когда
|
| Yeah just waiting for when the coast is clear
| Да, просто жду, когда берег станет чистым.
|
| Along the way the light is the medicine
| По пути свет - лекарство
|
| Along the way we search for the sun
| По пути мы ищем солнце
|
| To call us down the dark corridor
| Позвонить нам по темному коридору
|
| Back into the world | Вернуться в мир |