| Cabin fever
| Салонная лихорадка
|
| Sunday blues
| Воскресный блюз
|
| Lying on the kitchen floor
| Лежа на кухонном полу
|
| Wishing you might come around and lift me up
| Желая, чтобы ты мог прийти и поднять меня
|
| ‘cause I’m all out of good ideas…
| потому что у меня закончились хорошие идеи…
|
| And I’ve been wondering if I could have kept you in a jar
| И мне было интересно, мог бы я держать тебя в банке
|
| Kept the lid on for good
| Держите крышку навсегда
|
| ‘Cause I know we can’t go back
| Потому что я знаю, что мы не можем вернуться
|
| Or keep time from running
| Или остановите время
|
| And I’m all out of good ideas
| И у меня закончились хорошие идеи
|
| But you know that, honey…
| Но ты же знаешь, дорогая…
|
| It’s a sorry kind of summer
| Это жалкое лето
|
| But I know a thing or two about duck and cover
| Но я знаю кое-что об укрытии и укрытии
|
| Cut and run
| Режь и беги
|
| And I’m longing to get rolling with the band
| И я очень хочу покататься с группой
|
| Wide open sea
| Широкое открытое море
|
| Back to what I need…
| Вернуться к тому, что мне нужно…
|
| Chart a course for somewhere I know I can disappear
| Наметить курс туда, где я знаю, что могу исчезнуть
|
| I’m trading places with the man in the morning paper
| Я меняюсь местами с человеком в утренней газете
|
| ‘Cause I know we can’t go back
| Потому что я знаю, что мы не можем вернуться
|
| Can’t keep time from running
| Не могу остановить время
|
| And I’m all out of good ideas
| И у меня закончились хорошие идеи
|
| But you know that, honey…
| Но ты же знаешь, дорогая…
|
| It’s a sorry kind of summer
| Это жалкое лето
|
| But I know a thing or two about duck and cover
| Но я знаю кое-что об укрытии и укрытии
|
| Cut and run
| Режь и беги
|
| And I’m longing to get rolling with the band
| И я очень хочу покататься с группой
|
| Wide open sea
| Широкое открытое море
|
| Back to what I need…
| Вернуться к тому, что мне нужно…
|
| Cabin fever Sunday blues… | Воскресный блюз лихорадки салона… |