| The kettle was screaming
| Чайник кричал
|
| But you just couldn’t hear it
| Но ты просто не мог этого слышать
|
| You were back at the station
| Вы вернулись на станцию
|
| Counting the minutes
| Подсчет минут
|
| And she drove up humming along with the radio…
| И она подъехала, напевая вместе с радио…
|
| It was all plain as day
| Все было просто как день
|
| Like some careless graffiti
| Как какое-то небрежное граффити
|
| Strewn ‘round the house
| Разбросаны вокруг дома
|
| But nevermind, nevermind
| Но плевать, плевать
|
| Let’s put those blinders on and go tear up the town…
| Давайте наденем шоры и пойдем крушить город...
|
| You were the farmer
| Вы были фермером
|
| And she was the acrobat
| И она была акробаткой
|
| Flying off the handle
| Вылетает из рук
|
| Into the cumulus
| В кучевые облака
|
| Kissing the clouds, while you just waited for rain…
| Целуя облака, пока ты ждал дождя…
|
| Oh to the left, to the left
| О, налево, налево
|
| The shape of a sinister ghost in the bed
| Форма зловещего призрака в постели
|
| And the sound of a mockingbird
| И звук пересмешника
|
| Oh in the end
| О, в конце концов
|
| You’re the fool of the carnival…
| Ты дурак карнавала…
|
| And so you’re building
| Итак, вы строите
|
| It up for the breakdown
| Это для разбивки
|
| Love’s just a trampoline
| Любовь - это просто батут
|
| You can never get off…
| Ты никогда не сможешь сойти…
|
| You should have heard it
| Вы должны были это слышать
|
| The building cacophony
| Какофония в здании
|
| Of that demolition
| Из этого сноса
|
| Everything crumbling
| Все рушится
|
| But all you could hear
| Но все, что вы могли слышать
|
| Was the ring in your ears
| Было кольцо в ушах
|
| When the quiet came…
| Когда наступила тишина…
|
| Oh to the left, to the left
| О, налево, налево
|
| The shape of a sinister ghost in the bed
| Форма зловещего призрака в постели
|
| And the sound of a mockingbird
| И звук пересмешника
|
| Oh in the end
| О, в конце концов
|
| You’re the fool of the carnival…
| Ты дурак карнавала…
|
| And so you’re building
| Итак, вы строите
|
| It up for the breakdown
| Это для разбивки
|
| Love’s just a carousel
| Любовь - это просто карусель
|
| You can never get off…
| Ты никогда не сможешь сойти…
|
| Waltzing on shards of those shattered alibis…
| Вальсируя на осколках разбитых алиби...
|
| Waltzing on shards of those shattered alibis…
| Вальсируя на осколках разбитых алиби...
|
| 1,2,3, 1,2,3, 1,2,3, waltz with me… | 1,2,3, 1,2,3, 1,2,3, вальс со мной... |