| Gonna shout it from the mountaintops
| Собираюсь кричать об этом с горных вершин
|
| (A star is born)
| (Звезда родилась)
|
| It’s a time for pulling out the stops
| Пришло время вытащить остановки
|
| (A star is born)
| (Звезда родилась)
|
| Honey, hit us with a Halleluia
| Дорогая, ударь нас аллилуйей
|
| The kid came shining through
| Малыш сиял сквозь
|
| Girl, sing the song, come blow Your horn
| Девочка, пой песню, иди в свой рог
|
| A star is born
| Звезда родилась
|
| He’s a hero who can please the crowd
| Он герой, который может понравиться толпе
|
| (A star is born)
| (Звезда родилась)
|
| Come on everybody, shout out loud
| Давайте все, кричите вслух
|
| (A star is born)
| (Звезда родилась)
|
| Just remember in the darkest hour
| Просто помни в самый темный час
|
| Within your heart’s the power
| Сила твоего сердца
|
| For making you
| За то, что сделал тебя
|
| A hero too
| Тоже герой
|
| So don’t lose hope when you’re forlorn
| Так что не теряйте надежду, когда вы одиноки
|
| Just keep your eyes upon the skies
| Просто смотри в небо
|
| Every night a star is right in sight
| Каждую ночь звезда прямо в поле зрения
|
| A star is burning bright, a star is born
| Звезда ярко горит, звезда рождается
|
| LIke a beacon in the cold dark night
| Как маяк в холодной темной ночи
|
| A star is born
| Звезда родилась
|
| Told ya ev’rything would turn out right
| Сказал, что все получится
|
| A star is born
| Звезда родилась
|
| Just when ev’rything was all at sea
| Просто, когда все было в море
|
| The boy made history
| Мальчик вошел в историю
|
| The bottom line, he sure can shine
| Суть в том, что он уверен, может сиять
|
| His rising sign is Capricorn
| Его восходящий знак – Козерог.
|
| He knew | Он знал |