Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prince Ali, исполнителя - Alan Menken.
Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Английский
Prince Ali(оригинал) |
Hey! |
Clear the way in the old Bazaar, Hey you! |
Let us through! |
It’s a bright new star! |
Oh come! |
Be the first on your block to meet his eye! |
Make way! |
Here he comes! |
Ring bells! |
Bang the drums! |
Are you gonna love this guy! |
Prince Ali! |
Fabulous he! |
Ali Ababwa, Genuflect, show some respect |
Down on one knee! |
Now, try your best to stay calm |
Brush up your Sunday salaam, Then come and meet his spectacular coterie |
Prince Ali! |
Mighty is he! |
Ali Ababwa, Strong as ten regular men, definitely! |
He faced the galloping hordes, A hundred bad guys with swords |
Who sent those goons to their lords? |
Why, Prince Ali |
He’s got seventy-five golden camels (Don't they look lovely, June) |
Purple peacocks, He’s got fifty-three (Fabulous Harry, I love the feathers) |
When it comes to exotic-type mammals, Has he got a zoo? |
I’m telling you, it’s a world-class menagerie! |
Prince Ali! |
Handsome is he, Aliababwa, That physique! |
How can I speak? |
Weak at the knee, Well, get on out in that square |
Adjust your veil and prepare to gawk and grovel and stare at Prince Ali! |
He’s got ninety-five white Persian monkeys |
(He's got the monkeys, let’s see the monkeys) |
And to view them he charges no fee (He's generous, so generous!) |
He’s got slaves, he’s got servants and flunkies (Proud to work for him) |
They bow to his whim love serving him |
They’re just lousy with loyalty to Ali! |
Pricne Ali! |
Prince Ali! |
Amorous he! |
Ali Ababwa |
Heard your princess was a sight lovely to see |
And that, good people, is why he got dolled up and dropped by With sixty elephants, llamas galore, with his bears and lions |
A brass band and more |
With his forty fakirs, his cooks, his |
Принц Али(перевод) |
Привет! |
Расчищай путь на старом базаре, Эй, ты! |
Пропустите нас! |
Это новая яркая звезда! |
О, приди! |
Будьте первым в своем квартале, кто встретится с ним взглядом! |
Уступать дорогу! |
А вот и он! |
Звоните в колокола! |
Бей в барабаны! |
Ты полюбишь этого парня! |
Принц Али! |
Шикарный он! |
Али Абабва, Genuflect, прояви уважение |
На одно колено! |
Теперь постарайтесь сохранять спокойствие. |
Освежите свой воскресный салам, Затем приходите и познакомьтесь с его захватывающей тусовкой |
Принц Али! |
Могучий он! |
Али Абабва, Сильный, как десять обычных мужчин, определенно! |
Он столкнулся с мчащимися полчищами, С сотней плохих парней с мечами |
Кто послал этих головорезов к их лордам? |
Почему, принц Али |
У него семьдесят пять золотых верблюдов (Разве они не прекрасны, Джун) |
Фиолетовые павлины, у него пятьдесят три (Сказочный Гарри, я люблю перья) |
Когда дело доходит до экзотических млекопитающих, у него есть зоопарк? |
Говорю вам, это зверинец мирового класса! |
Принц Али! |
Красивый он, Алиабабва, Это телосложение! |
Как я могу говорить? |
Слабый в коленях, Ну, выходи на эту площадь |
Поправь вуаль и приготовься таращиться, унижаться и смотреть на принца Али! |
У него девяносто пять белых персидских обезьян |
(У него есть обезьяны, давайте посмотрим на обезьян) |
И за их просмотр он не берет платы (Он щедр, так щедр!) |
У него есть рабы, у него есть слуги и лакеи (Горжусь, что работаю на него) |
Они склоняются перед его прихотью, любят служить ему |
У них просто паршивая лояльность к Али! |
Прин Али! |
Принц Али! |
Влюбчивый он! |
Али Абабва |
Слышал, твоя принцесса была прекрасным зрелищем |
И вот, добрые люди, почему он разоделся и заскочил С шестьюдесятью слонами, ламами в изобилии, со своими медведями и львами |
Духовой оркестр и многое другое |
Со своими сорока факирами, поварами, |