| Billy-Ray was a preacher's son
| Билли-Рэй был сыном проповедника
|
| And when his daddy would visit he'd come along
| И когда его папа приезжал, он приходил
|
| When they gathered round and started talkin'
| Когда они собрались вокруг и начали говорить
|
| That's when Billy would take me walkin'
| Вот когда Билли взял меня на прогулку
|
| A-through the backyard we'd go walkin'
| Через задний двор мы пошли гулять
|
| Then he'd look into my eyes
| Тогда он посмотрел бы мне в глаза
|
| Lord knows to my surprise:
| Господь знает, к моему удивлению:
|
| The only one who could ever reach me
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| The only boy who could ever teach me
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| Yes he was, he was
| Да он был, он был
|
| Ooh, yes he was
| О, да, он был
|
| Being good isn't always easy
| Быть хорошим не всегда легко
|
| No matter how hard I try
| Как бы я ни старался
|
| When he started sweet-talkin' to me
| Когда он начал сладко разговаривать со мной
|
| He'd come and tell me everything is all right
| Он придет и скажет мне, что все в порядке
|
| He'd kiss and tell me everything is all right
| Он целовал и говорил мне, что все в порядке
|
| Can I get away again tonight?
| Могу ли я снова уйти сегодня вечером?
|
| The only one who could ever reach me
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| The only boy who could ever teach me
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| Yes he was, he was
| Да он был, он был
|
| (Ooh...) Lord knows he was
| (Ох ...) Господь знает, что он был
|
| Yes he was
| Да, он был
|
| How well I remember
| Как хорошо я помню
|
| The look that was in his eyes
| Взгляд, который был в его глазах
|
| Stealin' kisses from me on the sly
| Укради у меня поцелуи потихоньку
|
| Takin' time to make time
| Принимая время, чтобы сделать время
|
| Tellin' me that he's all mine
| Скажи мне, что он весь мой
|
| Learnin' from each other's knowing
| Учимся друг у друга, зная
|
| Lookin' to see how much we've grown
| Посмотрите, насколько мы выросли
|
| And the only one who could ever reach me
| И единственный, кто мог когда-либо связаться со мной
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| The only boy who could ever teach me
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня
|
| Was the son of a preacher man
| Был сыном проповедника
|
| Yes he was, he was
| Да он был, он был
|
| Ooh, yes he was
| О, да, он был
|
| The only one who could ever reach me
| Единственный, кто мог когда-либо связаться со мной
|
| He was the sweet-talking son of a preacher man
| Он был сладкоречивым сыном проповедника
|
| The only boy who could ever teach me
| Единственный мальчик, который когда-либо мог научить меня
|
| I kissed the son of a preacher man
| Я поцеловал сына проповедника
|
| The only one who could ever move me
| Единственный, кто когда-либо мог меня тронуть
|
| The sweet-lovin' son of a preacher man
| Сладкий сын проповедника
|
| The only one who could ever groove me
| Единственный, кто когда-либо мог меня поразить
|
| Ahh, ooh, ahh... | Ах, ах, ах... |