Перевод текста песни Septembre 94 - Chimène Badi

Septembre 94 - Chimène Badi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Septembre 94 , исполнителя -Chimène Badi
Песня из альбома: Entre nous
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Septembre 94 (оригинал)Сентябрь 94 (перевод)
Septembre 94, 12 ans 94 сентября, 12 лет.
Nouvelle classe, 6ème C Mal au ventre, envie de pleurer Новый класс, 6 С Боли в животе, хочется плакать
Debout dans les rangs Стоя в рядах
Collège trop grand колледж слишком большой
Le brouhaha, la cour Шум, суд
Trop d’enfants слишком много детей
Mathématiques, Mme Bonchant Математика, миссис Бончант
Les divisions j’y arrive même pas à la maison Разделы, которые я не могу делать даже дома
Tout se mélange tellement, tellement. Все так смешивается, так сильно.
Comment vais-je faire? Как я буду поступать?
Avec un compas et une équerre С компасом и угольником
J’ai pas d’idée, ça va passer понятия не имею, пройдет
Et bientôt la cloche va sonner И скоро прозвенит звонок
(refrain) (хор)
J’essaye tellement que j’essaye Я так стараюсь, что стараюсь
Je n’y arrive pas я не могу этого сделать
Et si des fois ce monde était trop lourd pour moi? Что, если иногда этот мир был слишком тяжелым для меня?
J’essaye tellement que j’essaye Я так стараюсь, что стараюсь
Je n’y arrive pas я не могу этого сделать
Et si des fois ce monde И если иногда этот мир
Ne me ressemblait pas? Не был похож на меня?
Fauteuil dans le fond du bus Кресло в задней части автобуса
Assise à la place de Laura Сидит на месте Лауры.
Pas contente, elle me dit «bouge» Не в восторге, она говорит мне "подвинься"
Je serre les dents, je ne bouge pas Я стискиваю зубы, я не двигаюсь
Non, non Нет нет
Joues rouges, déchiré mon blouson Красные щеки, порвал куртку
A 18 heures, trop de questions В 18:00 слишком много вопросов
Alors, alors à l’unisson Так, так в унисон
Je ne veux plus y aller, non merci sans façon, pardon Я больше не хочу идти, нет, спасибо, ни за что, прости
Comment vais-je faire? Как я буду поступать?
Je me sens pousser à l’envers Я чувствую, что толкаюсь вверх ногами
J’encaisse allez, ça va passer Я обналичиваю, это пройдет
Il est l’heure d’aller se coucher. Пора ложиться спать.
(refrain) (хор)
Janvier, cours de biologie/physique Январь, урок биологии/физики
Radiateur à côté Радиатор рядом
A la fenêtre, une heure allez У окна час идти
Encore un nuage, je nage dedans Еще одно облако, я в нем плаваю
Mes rêves, si quelqu’un les entend Мои сны, если кто их слышит
Juré, craché, j’ai besoin d’air si mal à l’aise dans mes Nike Air Клянусь, плевать, мне нужен воздух, так неудобно в моем Nike Air
Dans ce vestiaire à pom pom girl j’attends, j’attends В этой раздевалке группы поддержки я жду, я жду
Comment vais-je faire? Как я буду поступать?
Comment remonter la rivière? Как пройти вверх по реке?
Même en apnée, vivons cachés Даже в апноэ живите скрытно
Jusqu’aux vacances de février. До февральских каникул.
(refrain) (хор)
Ce soir je suis seule à la maison Сегодня я дома один
Dans ma chambre les enceintes à fond В моей спальне ревут динамики
Master, Blaster, Amsterdam Мастер, Бластер, Амстердам
Par coeur Tracy Chapman Наизусть Трейси Чепмен
Le coeur à bloc Сердцебиение
La chair de poule Мурашки по коже
Mon âme emportée par la foule Моя душа унесена толпой
Je m’accroche qu'à ça я цепляюсь за это
Je n’accroche que ça Я держусь только за это
Je m’invente, Paris, l’OlympiaЯ изобретаю себя, Париж, Олимпия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: