Перевод текста песни Le miroir - Chimène Badi

Le miroir - Chimène Badi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le miroir, исполнителя - Chimène Badi. Песня из альбома Entre nous, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 01.10.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Le miroir

(оригинал)
Voir son image reflétée dans le regard des autres
Certains jours, ne pas l’aimer
Vouloir être une autre
Engager les hostilités
Avec son propre corps
Et tout faire pour éviter
Ces mots qui blessent alors
Pour aller jusqu'à soi
Long est le chemin parfois
Il faut du temps
Pour aperçevoir une amie dans le miroir
Il faut du temps
Pour oser se voir sans se mentir et sans fard
Pour en arriver à se dire:
«Voilà comme je suis et en sourire «Et puis en sourire
Un beau jour esquiver
Les mauvais coups portés
Se sentir libéré
Des figures imposées
Simplement, faire enfin la paix avec ce que l’on est
Cette fille que l’on ne connaissait pas
Lui tendre les bras
Pour aller jusqu'à soi
Long est le chemin parfois
Il faut du temps
Pour aperçevoir une amie dans le miroir
Il faut du temps
Pour oser se voir sans se mentir et sans fard
Pour en arriver à se dire:
«Voilà comme je suis et en sourire «Et puis en sourire
Un jour, traverser ce rideau de pluie
Et renaitre enfin à sa vie
Il faut du temps
Pour aperçevoir une amie dans le miroir
Il faut du temps
Pour oser se voir sans se mentir et sans fard
Pour en arriver à se dire:
«Voilà comme je suis et en sourire «Et puis en sourire
Oh oh oh
Et puis en sourire

Зеркало

(перевод)
Увидеть свое отражение в глазах других
Несколько дней не нравится
Хотите быть кем-то другим
Инициировать боевые действия
С его собственным телом
И сделать все, чтобы избежать
Эти слова, которые ранили тогда
Идти к себе
Долгая дорога иногда
Это займет время
Увидеть друга в зеркале
Это займет время
Осмелиться увидеть друг друга без лжи и без макияжа
Чтобы сказать себе:
"Вот такой я и улыбаюсь" А потом улыбаюсь
Уклонение в один прекрасный день
Плохие хиты
чувствовать себя освобожденным
Обязательные цифры
Просто, наконец, примирившись с тем, кто мы
Та девушка, которую мы не знали
обратиться к нему
Идти к себе
Долгая дорога иногда
Это займет время
Увидеть друга в зеркале
Это займет время
Осмелиться увидеть друг друга без лжи и без макияжа
Чтобы сказать себе:
"Вот такой я и улыбаюсь" А потом улыбаюсь
Однажды пересечь эту завесу дождя
И, наконец, возродиться в своей жизни
Это займет время
Увидеть друга в зеркале
Это займет время
Осмелиться увидеть друг друга без лжи и без макияжа
Чтобы сказать себе:
"Вот такой я и улыбаюсь" А потом улыбаюсь
Ох ох ох
А потом улыбнись
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This World Today Is A Mess 2011
Tu me manques déjà 2020
En équilibre 2020
Personne 2016
Le Blues 2011
Entre nous 2020
Si j'avais su t'aimer 2020
Une femme a qui l'on ment 2016
De quoi on se souvient 2016
Viens Viens 2011
La vie qui gagne 2020
Mes silences 2016
Je ne sais pas son nom 2020
Je viens du Sud 2020
Je sais 2020
Malgré tout 2020
Ballerine 2016
Point final 2016
Ain't No Mountain High Enough ft. Billy Paul 2020
N'oublie pas 2016

Тексты песен исполнителя: Chimène Badi

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Closer To Me 2011
I Could Have Gone Right ft. The Strangers 2001
Después de Ti 2024
Safe to Say 2016
F.A.N 2024
For How Long ft. Hush 2005
Idealnie niedoskonały 2015
World Premier 2013
The Crying Marshall 1999
Before It's over (Thank You) 2012