| Jezebel… Jezebel…
| Иезавель... Иезавель...
|
| Ce démon qui brûlait mon cœur
| Этот демон, который сжег мое сердце
|
| Cet ange qui séchait mes pleurs
| Этот ангел, который высушил мои слезы
|
| C'était toi, Jezebel, c'était toi
| Это была ты, Иезавель, это была ты
|
| Ces larmes transpercées de joie
| Эти слезы, пронзенные радостью
|
| Jezebel, c'était toi… Jezebel, c'était toi…
| Иезавель, это была ты... Иезавель, это была ты...
|
| Mais l’amour s’est anéanti
| Но любовь угасла
|
| Tout s’est écroulé sur ma vie
| Все рухнуло на мою жизнь
|
| Écrasant, piétinant, emportant mon cœur
| Сокрушая, топча, забирая мое сердце
|
| Jezebel… Mais pour toi
| Иезавель… Но для тебя
|
| Je ferais le tour de la terre
| Я бы облетел землю
|
| J’irais jusqu’au fond des enfers
| я бы пошел на дно ада
|
| Où es-tu? | Где ты? |
| Jezebel, où es-tu?
| Иезавель, где ты?
|
| Les souvenirs que l’on croit fanés
| Воспоминания, которые, как мы думаем, исчезли
|
| Sont des êtres vivants
| живые существа
|
| Avec des yeux de morts vibrants encore de passé
| С мертвыми глазами, все еще яркими с прошлым
|
| Mais mon cœur est crevé d’obsession
| Но мое сердце разрывается от одержимости
|
| Il bat en répétant
| Это лучше, чем повторять
|
| Tout au fond de moi-même
| Глубоко внутри меня
|
| Ce mot que j’aime
| Это слово, которое я люблю
|
| Ton nom…
| Твое имя…
|
| Jezebel… Jezebel…
| Иезавель... Иезавель...
|
| Mais l’amour s’est anéanti
| Но любовь угасла
|
| Tout s’est écroulé sur ma vie
| Все рухнуло на мою жизнь
|
| Écrasant, piétinant, emportant mon cœur
| Сокрушая, топча, забирая мое сердце
|
| Jezebel… Mais pour toi
| Иезавель… Но для тебя
|
| Je ferais le tour de la terre
| Я бы облетел землю
|
| J’irais jusqu’au fond des enfers
| я бы пошел на дно ада
|
| En criant sans répit
| Кричать безжалостно
|
| Jour et nuit
| День и ночь
|
| Jezebel… Jezebel…
| Иезавель... Иезавель...
|
| JEZEBEL… | ИЕЗАВЕЛЬ… |