Перевод текста песни J'parle pas de moi - Chimène Badi

J'parle pas de moi - Chimène Badi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'parle pas de moi , исполнителя -Chimène Badi
Песня из альбома: Entre nous
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

J'parle pas de moi (оригинал)Я говорю не о себе. (перевод)
J’préfères parler des autres Я предпочитаю говорить о других
Ou parler de la pluie Или поговорить о дожде
Que de parler des nôtres Чем говорить о наших
Ou parler de ma vie Или рассказать о моей жизни
J’préfère parler du temps Я предпочитаю говорить о погоде
Ou parler cinéma Или поговорим о кино
J’préfère parler des gens предпочитаю говорить о людях
Que de parler de moi Чем говорить обо мне
J’préfère qu’on me demande я предпочитаю, чтобы меня спрашивали
Pas comment ça va? Не как ты?
J’aime mieux qu’on me réponde Я предпочитаю, чтобы мне ответили
Comme si, comme ça Ни хорошо, ни плохо
Je préfère qu’on me laisse la solitude Я предпочитаю, чтобы меня оставили в покое
Ne pas parler de moi c’est une habitude Не говорить обо мне - привычка
J’parle pas de moi я не говорю о себе
J’parle pas d’amour Я не говорю о любви
Me demande pas pourquoi Не спрашивайте меня, почему
Je fais tous ces détours Я беру все эти обходы
À chaque fois Каждый раз
C’est un jeu d'équilibriste Это уравновешивание
J’parle pas de moi я не говорю о себе
Je crois qu’j’ai peur я думаю, я боюсь
Que ça m’rend triste Это меня огорчает
J’préfère parler du monde Я предпочитаю говорить о мире
Que de mon pays Как насчет моей страны
C’est l’côté vagabonde Это блуждающая сторона
De mon dénni моего отрицания
J’préfère parler du vent Я предпочитаю говорить о ветре
Ou bien parlé du froid Или говорить о холоде
J’préfère parler des gens предпочитаю говорить о людях
Que de parler de moi Чем говорить обо мне
Je préfère qu’on me demande я предпочитаю, чтобы меня спрашивали
Pas si je vais bien Нет, если я в порядке
J’aime mieux qu’on rit de moi Я предпочитаю, чтобы меня смеялись
Ou qu’on rit de rien Или что мы смеемся ни над чем
J’préfère qu’on me laisse l’incertitude Я предпочитаю оставаться неопределенным
Ne pas parler de moi c’est une habitude Не говорить обо мне - привычка
J’parle pas de moi я не говорю о себе
J’parle pas d’amour Я не говорю о любви
Me demande pas pourquoi Не спрашивайте меня, почему
Je fais tous ces détours Я беру все эти обходы
À chaque fois Каждый раз
C’est un jeu d'équilibriste Это уравновешивание
J’parle pas de moi я не говорю о себе
Je crois qu’j’ai peur я думаю, я боюсь
Que ça m’rend triste Это меня огорчает
Tout ce que je fuis Все, от чего я бегу
Tout ce que je vois все, что я вижу
Tout ça me poursuit Это все преследует меня
Si j’en parle même tout bas Если я даже говорю об этом тихо
Tout ce que pourquoi je vis Все это то, почему я живу
Ce que en quoi je croit во что я верю
Même la plus petite de mes envies Даже самое маленькое из моих желаний
Ne regarde que moi просто посмотри на меня
Alors j’parle pas de moi Так что я не про себя
J’parle pas d’amour Я не говорю о любви
Me demande pas pourquoi Не спрашивайте меня, почему
Je fais tous ces détours Я беру все эти обходы
À chaque fois Каждый раз
C’est un jeu d'équilibriste Это уравновешивание
J’parle pas de moi я не говорю о себе
Je crois qu’j’ai peur я думаю, я боюсь
Que ça m’rend triste Это меня огорчает
Alors j’parle pas de moi Так что я не про себя
J’parle pas d’amour Я не говорю о любви
Me demande pas pourquoi Не спрашивайте меня, почему
Je fais tous ces détours Я беру все эти обходы
À chaque fois Каждый раз
C’est un jeu d'équilibriste Это уравновешивание
J’parle pas de moi я не говорю о себе
Je crois qu’j’ai peur я думаю, я боюсь
Que ça m’rend tristeЭто меня огорчает
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: