| I’m wondering how we fell through
| Мне интересно, как мы провалились
|
| Got a little too much in my head like I miss you
| У меня слишком много мыслей, как будто я скучаю по тебе
|
| Each passing light reminds me
| Каждый проходящий свет напоминает мне
|
| Nothing could lift me from the dark 'till I found you
| Ничто не могло поднять меня из темноты, пока я не нашел тебя
|
| And every day goes running with the same flow
| И каждый день бежит одним потоком
|
| But there’s always something washed away
| Но всегда что-то смывается
|
| I don’t know how we fell through
| Я не знаю, как мы провалились
|
| Got a little too much in my head like I miss you
| У меня слишком много мыслей, как будто я скучаю по тебе
|
| A million lights behind you
| Миллион огней позади тебя
|
| I’m a little too much in the dark
| Я слишком много в темноте
|
| Here without you
| Здесь без тебя
|
| No one leaning on me
| Никто не опирается на меня
|
| Nothing here to hold me
| Ничего здесь, чтобы держать меня
|
| Moving where I choose, alone
| Перемещение, где я выбираю, в одиночку
|
| But rolling so free
| Но катится так свободно
|
| There’s nothing here to stop me
| Здесь нет ничего, что могло бы меня остановить
|
| Filling up my head with me and you
| Наполняя мою голову мной и тобой
|
| I don’t know how we fell through
| Я не знаю, как мы провалились
|
| Got a little too much in my head like I miss you
| У меня слишком много мыслей, как будто я скучаю по тебе
|
| A million lights behind you
| Миллион огней позади тебя
|
| I’m a little too much in the dark
| Я слишком много в темноте
|
| And I can’t see you
| И я не вижу тебя
|
| No telling where the future flows
| Невозможно сказать, куда течет будущее
|
| But before it goes
| Но прежде чем это произойдет
|
| You and me, you know we’ve got to try
| Ты и я, ты знаешь, мы должны попробовать
|
| Before the chance flies
| Прежде чем шанс летит
|
| Honey, this is our time
| Дорогая, это наше время
|
| Don’t be one of those
| Не будь одним из тех
|
| Sweet fools standing on the curb
| Сладкие дураки, стоящие на обочине
|
| Watching life pass by
| Наблюдая, как жизнь проходит мимо
|
| Don’t tell me how we fell through
| Не говорите мне, как мы провалились
|
| Got a little too much in my head like I miss you
| У меня слишком много мыслей, как будто я скучаю по тебе
|
| A million lights behind you
| Миллион огней позади тебя
|
| I’m a little too much in the dark
| Я слишком много в темноте
|
| Here without you
| Здесь без тебя
|
| A million lights behind you
| Миллион огней позади тебя
|
| I’m a little too much in the dark till I find you | Я слишком много блуждаю в темноте, пока не найду тебя |