| I wear my heart upon my sleeves, I understand
| Я ношу свое сердце на рукавах, я понимаю
|
| I’m hot and cold and then I’m losing who I am
| Мне жарко и холодно, а потом я теряю себя
|
| I lost myself along the way, I understand
| Я потерял себя по пути, я понимаю
|
| If you want someone else’s hand to take your hand
| Если вы хотите, чтобы чья-то рука взяла вас за руку
|
| When I’m out and you’re sleeping
| Когда меня нет, а ты спишь
|
| And I need you on my phone
| И ты мне нужен на моем телефоне
|
| 'Cause you know that I mean it
| Потому что ты знаешь, что я имею в виду
|
| When I wish that I was home to hold you
| Когда я хочу, чтобы я был дома, чтобы обнять тебя
|
| But I have to love you through a call
| Но я должен любить тебя через звонок
|
| And I’m thinking you’re not missing me at all, no
| И я думаю, что ты совсем не скучаешь по мне, нет
|
| Baby, the nights that we spent just go hazy
| Детка, ночи, которые мы провели, просто туманны
|
| I’m sorry that I asked you to stay
| Мне жаль, что я попросил тебя остаться
|
| Under the stars in the sand
| Под звездами на песке
|
| But baby, these conversations will break me
| Но, детка, эти разговоры меня сломают.
|
| I’m sorry I wear you like crazy
| Извини, я ношу тебя, как сумасшедший
|
| Giving you all that I am
| Даю вам все, что я
|
| I’m doing the best that I can
| Я делаю все, что могу
|
| I wear my heart upon my sleeves, I never can
| Я ношу свое сердце на рукавах, я никогда не могу
|
| Figure out what you want me to do instead
| Выясните, что вы хотите, чтобы я сделал вместо этого
|
| You said you felt something inside, I understand
| Вы сказали, что чувствовали что-то внутри, я понимаю
|
| If I’ve been moving you in ways that you won’t bend
| Если бы я двигал тебя так, что ты не согнешься
|
| When I’m out and you’re sleeping
| Когда меня нет, а ты спишь
|
| And I need you on my phone
| И ты мне нужен на моем телефоне
|
| 'Cause you know that I mean it
| Потому что ты знаешь, что я имею в виду
|
| When I wish that I was home to hold you
| Когда я хочу, чтобы я был дома, чтобы обнять тебя
|
| But I have to love you through a call
| Но я должен любить тебя через звонок
|
| And I’m thinking you’re not missing me at all, no
| И я думаю, что ты совсем не скучаешь по мне, нет
|
| Baby, the nights that we spent just go hazy
| Детка, ночи, которые мы провели, просто туманны
|
| I’m sorry that I asked you to stay
| Мне жаль, что я попросил тебя остаться
|
| Under the stars in the sand
| Под звездами на песке
|
| But baby, these conversations will break me
| Но, детка, эти разговоры меня сломают.
|
| I’m sorry I wear you like crazy
| Извини, я ношу тебя, как сумасшедший
|
| Giving you all that I am
| Даю вам все, что я
|
| I’m doing the best that I can | Я делаю все, что могу |