| Cried for weeks when you said you were leaving | Целыми неделями плакала, когда ты сказал, что уходишь, |
| Left my food in the sink, couldn't eat it | Бросила еду в раковину, не могла есть, |
| Couldn't sleep, stared awake at the ceiling | Не могла спать, смотрела в потолок. |
| It's all gonna be okay | Всё наладится. |
| Ripped the card that you wrote me in Paris | Порвала открытку, которую ты подписал мне в Париже, |
| All the pictures on my wall I would stare at | И все фотки со стены, на которые я смотрела, |
| And your clothes that I used to love wearing | И твои вещи тоже, которые мне нравилось носить, |
| All of my friends say | Все друзья говорят, что... |
| | |
| It's a part of the human condition | ...Это часть человеческой природы, |
| Everyone falls, everybody goes trippin' | Все терпят неудачи, у всех бывают промахи. |
| Told him that I loved him and he didn't listen | Я сказала ему, что любила его, но он не слушал, |
| Now I'm just twenty-two, | Теперь мне 22, |
| Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh) | Я учусь жить с тем, что имею . |
| It's all gonna be okay (Hey, oh) | Всё наладится , |
| All of my friends say | Говорят мне друзья. |
| | |
| On my hands and my knees down prayin' | Молюсь, стоя на коленях и опустив руки, |
| Wish I understood what the priest was sayin' | Жаль, я не понимаю, о чём говорит проповедник. |
| Drank the blood of Christ, took the bread and ate it | Испила крови Христа, отломила хлеб и съела его — |
| It's all gonna be okay | Всё будет хорошо. |
| Got a verse tattooed on my hands of | На моих руках набита татуировка со строфой |
| Words of God so I never feel unloved | Слов Божьих, благодаря которым я никогда не ощущаю себя нелюбимой, |
| 'Cause validation might as well be its own drug | Ведь утверждение этого может быть особым видом наркотика. |
| All of my friends say | Все друзья говорят, что... |
| | |
| It's a part of the human condition | ...Это часть человеческой природы, |
| Everyone falls, everybody goes trippin' | Все терпят неудачи, у всех бывают промахи. |
| Told him that I loved him and he didn't listen | Я сказала ему, что любила его, но он не слушал, |
| Now I'm just twenty-two, | Теперь мне 22, |
| Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh) | Я учусь жить с тем, что имею . |
| It's all gonna be okay (Hey, oh) | Всё наладится , |
| All of my friends say (Hey, oh) | Говорят мне друзья . |
| It's all gonna be okay (Hey, oh) | Всё наладится , |
| All of my friends say | Говорят мне друзья. |
| | |
| Cried for weeks when you said you were leaving | Целыми неделями плакала, когда ты сказал, что уходишь, |
| Left my food in the sink, couldn't eat it | Бросила еду в раковину, не могла есть, |
| Couldn't sleep, stared awake at the ceiling | Не могла спать, смотрела в потолок, |
| It's all gonna be okay | Всё наладится. |
| | |
| It's a part of the human condition | Это часть человеческой природы, |
| Everyone falls, everybody goes trippin' | Все терпят неудачи, у всех бывают промахи, |
| Told him that I loved him and he didn't listen | Я сказала ему, что любила его, но он не слушал, |
| Now I'm just twenty-two, | Теперь мне 22, |
| Learnin' how to live with what I'm given (Hey, oh) | Я учусь жить с тем, что имею . |
| It's all gonna be okay (Hey, oh) | Всё наладится , |
| All of my friends say (Hey, oh) | Говорят мне друзья . |
| It's all gonna be okay (Hey, oh) | Всё наладится , |
| All of my friends say | Говорят мне друзья. |