| It's my fault that you're leaving | Я виновата, что ты уходишь, |
| 'Cause I can't give you reasons | Ведь не могу назвать причин остаться. |
| Letting go has been my weakness | Отпускать всегда было моей слабостью, |
| And I'm so sorry that I am this way | И мне жаль, что я такая |
| (So sorry that I am this way, so sorry that I am this way) | . |
| - | - |
| I'm so scared I love you still | Мне так страшно, что я всё ещё люблю тебя, |
| I'm so scared I love you still | Мне так страшно, что я всё ещё люблю тебя, |
| I'm so scared I love you still | Мне так страшно, что я всё ещё люблю тебя, |
| (So sorry that I am this way, so sorry that I am this way) | . |
| I'm so scared I love you still | Мне так страшно, что я всё ещё люблю тебя, |
| I'm so scared I love you still | Мне так страшно, что я всё ещё люблю тебя, |
| I'm so scared, yeah | Мне так страшно, да. |
| - | - |
| I want the feeling you give me, no, I don't wanna let go | Я хочу испытать чувство, что ты дарила мне, нет, не хочу отпускать, |
| It's easier hurtin' than tryna move on | Проще ранить, чем пытаться двигаться дальше. |
| Sadness can't feel good when it's been all that you know | Грусть не может радовать, если это всё, что ты испытываешь. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучала по тебе всё это время. |
| - | - |
| It's my fault that you're leaving | Я виновата, что ты уходишь, |
| 'Cause I don't know a good thing | Ведь я не ценю хорошее. |
| I start fires when you're sleeping | Я разжигаю ссоры, когда ты ничего не подозреваешь, |
| And I'm so sorry that I am this way | И мне жаль, что я такая. |
| - | - |
| I'm so scared I need you still | Мне страшно, что ты мне всё ещё нужна, |
| I'm so scared I need you still | Мне страшно, что ты мне всё ещё нужна, |
| I'm so scared I need you still | Мне страшно, что ты мне всё ещё нужна, |
| I'm so scared I need you still | Мне страшно, что ты мне всё ещё нужна, |
| I'm so scared I need you still, yeah | Мне страшно, что ты мне всё ещё нужна, да. |
| - | - |
| I want the feeling you give me, no, I don't wanna let go | Я хочу испытать чувство, что ты дарила мне, нет, не хочу отпускать, |
| It's easier hurtin' than tryna move on | Проще ранить, чем пытаться двигаться дальше. |
| Sadness can't feel good when it's been all that you know | Грусть не может радовать, если это всё, что ты испытываешь. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучала по тебе всё это время. |
| - | - |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| - | - |
| I want the feeling you give me, no, I don't wanna let go | Я хочу испытать чувство, что ты дарила мне, нет, не хочу отпускать, |
| It's easier hurtin' than tryna move on | Проще ранить, чем пытаться двигаться дальше. |
| Sadness can't feel good when it's been all that you know | Грусть не может радовать, если это всё, что ты испытываешь. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучала по тебе всё это время. |
| - | - |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| I miss you, I miss you, I missed you all along | Я скучаю по тебе, я скучаю по тебе, я скучаю по тебе постоянно. |
| - | - |
| If I fall asleep will I stop thinking about you? | Если я засну, перестану ли я думать о тебе? |
| I don't know what the fuck you want me to do | Я не знаю, чего ты, бл**ь, от меня хочешь. |
| I know you don't see what you saw in me | Я знаю, ты уже не видишь того, что видела во мне, |
| If I fix myself would that make you want me again? | Но если я исправлюсь, ты вновь захочешь быть со мной? |
| I don't know what the fuck is wrong with my head | Я не знаю, что, чёрт возьми, не так с моей головой, |
| I'm not the person I wanted to be | Но я не та, кем хотела быть. |
| - | - |