Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Time , исполнителя - Chamberlain. Дата выпуска: 07.05.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Last Time , исполнителя - Chamberlain. The Last Time(оригинал) |
| By this time, you’ll be sitting on top of the world |
| In your overcoat, all studded with pearls |
| You might be drinking good wine |
| Some real good wine out of crystal cups |
| You know I’m still here in the shadows |
| Tearing my heart out over love |
| I ain’t unhappy |
| I’m the same just a little more soft |
| You know I’d ask you for a piece of your time |
| But I wouldn’t know how much it’d cost |
| It’s the last time you’ll ever see my face again as long as you breathe |
| So going out add another voice to life’s great song |
| We all knew you had it in you all along |
| But I’d climb the tallest mountain for you |
| So while you’re leaving, you take what’s yours and I’ll take what’s mine |
| And we’ll both call it even |
| But boy, don’t let those gravediggers in sight |
| And don’t ever pour too much of your heart out |
| If you ain’t got no place to hide |
| It’s the last time you’ll ever see my face again as long as you breathe |
| You destroy my mind |
| I think about it all the time |
| You’ve given me a piece of your soul |
| Just like I’ve given I piece of mine |
| But boy, get your wagon to a star |
| Cause there’s a thousand people who would kill to be right where you are |
| These nights I just stay up and watch the stars climb the hills |
| And know I wish that I could say I could be as bright as them |
| But I know that we never will |
| It’s the last time you’ll ever see my face again as long as you breathe |
| You destroy my mind |
| (перевод) |
| К этому времени вы будете сидеть на вершине мира |
| В твоей шинели, вся усыпанная жемчугом |
| Возможно, вы пьете хорошее вино |
| Немного настоящего хорошего вина из хрустальных чаш |
| Ты знаешь, что я все еще здесь, в тени |
| Разрывая мое сердце из-за любви |
| я не несчастна |
| Я такой же, только немного мягче |
| Вы знаете, я бы попросил у вас часть вашего времени |
| Но я не знаю, сколько это будет стоить |
| Это последний раз, когда ты снова увидишь мое лицо, пока ты дышишь |
| Так чтобы выйти, добавьте еще один голос к великой песне жизни. |
| Мы все знали, что это все время было в тебе |
| Но я бы взобрался на самую высокую гору для тебя |
| Так что пока ты уходишь, ты возьмешь свое, а я возьму свое |
| И мы оба назовем это даже |
| Но мальчик, не позволяй этим могильщикам в поле зрения |
| И никогда не изливай слишком много своего сердца |
| Если вам негде спрятаться |
| Это последний раз, когда ты снова увидишь мое лицо, пока ты дышишь |
| Ты разрушаешь мой разум |
| Я думаю об этом все время |
| Ты дал мне частичку своей души |
| Точно так же, как я отдал свою часть |
| Но мальчик, доставь свой фургон до звезды |
| Потому что есть тысяча людей, которые убили бы, чтобы быть там, где ты |
| Этими ночами я просто не сплю и смотрю, как звезды взбираются на холмы |
| И знай, я хочу, чтобы я мог сказать, что могу быть таким же умным, как они |
| Но я знаю, что мы никогда не будем |
| Это последний раз, когда ты снова увидишь мое лицо, пока ты дышишь |
| Ты разрушаешь мой разум |
| Название | Год |
|---|---|
| Her Side of Sundown | 1995 |
| Surrendering the Ghost | 1995 |
| Drums and Shotguns | 1995 |
| Uniontown | 1995 |
| Five Year Diary | 1995 |
| The Simple Life | 1995 |
| Yellow Like Gold | 1995 |
| Street Singer | 1995 |
| Steady Tryin' to Holler | 2012 |
| Lovely and Alone | 2012 |
| That Was the Best | 2012 |
| Masterpiece | 2012 |
| On My Side of the Street | 2012 |
| World Don't Want Us | 1998 |
| Until the Day Burns Down | 1998 |
| Last to Know | 1998 |
| Stars In the Streetlight | 1998 |
| Mountain of a Heart | 1998 |
| Cruch You | 1998 |
| Manhattan's Iron Horses | 1998 |