Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Masterpiece, исполнителя - Chamberlain.
Дата выпуска: 07.05.2012
Язык песни: Английский
Masterpiece(оригинал) |
My sweet etcetera, my finest work |
Is when I undress you and your heart’s the perfect verse |
Singing between the parentheses of your shoulders |
You’re my reason for falling |
(Slightly) |
Short of my calling |
(Nightly) |
And I’m gonna make you my sweet excuse. |
So, come on, please, would you be my masterpiece |
So that I can believe my best work is done? |
Come on, please, would you be my masterpiece |
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won? |
I don’t mean to upset you. |
I was a better man back when I met you. |
Now, every night is my last night of obscurity |
The talent of your skin slays me. |
You’re my reason for falling |
(Slightly) |
Short of my calling |
(Nightly) |
And I’m gonna make you my sweet excuse |
So, come on, please, would you be my masterpiece |
So that I can believe my best work is done? |
Come on, please, would you be my masterpiece |
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won? |
In between what you make and who you are |
There’s a place where the tear down starts |
If I had to stand up and choose |
I could only save one of you |
So, come on, please, would you be my masterpiece |
So I that I can believe my best work is done? |
Come on, please, would you be my masterpiece |
So I can stop tryin' to be great and believe that I’ve won? |
My sweet etcetera, my finest work is when I undress you |
(перевод) |
Моя милая и так далее, моя лучшая работа |
Когда я раздеваю тебя, и твое сердце - идеальный стих |
Пение между скобками ваших плеч |
Ты моя причина падения |
(Немного) |
Если не считать моего призвания |
(Ночной) |
И я собираюсь сделать тебе свое сладкое оправдание. |
Так что давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Чтобы я мог поверить, что моя лучшая работа сделана? |
Давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Чтобы я мог перестать пытаться быть великим и поверить, что я победил? |
Я не хочу вас расстраивать. |
Когда я встретил тебя, я стал лучше. |
Теперь каждая ночь - моя последняя ночь безвестности |
Талант твоей кожи убивает меня. |
Ты моя причина падения |
(Немного) |
Если не считать моего призвания |
(Ночной) |
И я собираюсь сделать тебя своим сладким оправданием |
Так что давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Чтобы я мог поверить, что моя лучшая работа сделана? |
Давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Чтобы я мог перестать пытаться быть великим и поверить, что я победил? |
Между тем, что вы делаете, и кем вы являетесь |
Есть место, где начинается снос |
Если бы мне пришлось встать и выбрать |
Я мог спасти только одного из вас |
Так что давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Так что я могу поверить, что моя лучшая работа сделана? |
Давай, пожалуйста, будь моим шедевром |
Чтобы я мог перестать пытаться быть великим и поверить, что я победил? |
Моя милая и так далее, моя лучшая работа — это когда я раздеваю тебя. |