Перевод текста песни Her Side of Sundown - Chamberlain

Her Side of Sundown - Chamberlain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Her Side of Sundown, исполнителя - Chamberlain.
Дата выпуска: 06.07.1995
Язык песни: Английский

Her Side of Sundown

(оригинал)
I’m running out, like quiet from sunrise.
I’m running
Out, sweet sounds keep on.
Fate and tragedy, I’m calling
You selfish begging men, sweet sounds don’t leave.
Because there’s a world I’ve got to see and it silently
Waits for me, sweet sounds don’t leave.
Chance is in her
Glass house I know, and I know I’m throwing stones but
It’s not enough to break love’s law.
Now hold your breath
And hold your heart, a boy like you should know this
Part, (and what sweet sounds bring) you’ve played it.
Boy, you gave me life, but I’ll have my time.
(when
Trumpets sing for me) Boy, you gave me life, but it Wasn’t mine.
I’m running out, like quiet from sunrise.
I’m running out, sweet sounds keep on.
Trading the
Highest love for a case of lockjaw, five years gone but
Not for good, please believe.
I guess we’ve both held our
Breath so long we’ve forgotten how to dream.
We both knew
This world would drop if we but breathed.
Boy, you gave
Me life, but I’ll have my time (when trumpets sing for
Me) Boy, you gave me life, but it wasn’t mine.
(перевод)
Я бегу, как тишина от восхода солнца.
Я бегу
Вон, сладкие звуки продолжаются.
Судьба и трагедия, я звоню
Вы эгоистичные попрошайки, сладкие звуки не покидают.
Потому что есть мир, который я должен увидеть, и он молча
Ждет меня, сладкие звуки не покидают.
Шанс в ней
Стеклянный дом я знаю, и я знаю, что бросаю камни, но
Недостаточно нарушить закон любви.
Теперь задержите дыхание
И держи свое сердце, такой мальчик, как ты, должен это знать
Часть (и какие сладкие звуки приносят) вы ее сыграли.
Мальчик, ты дал мне жизнь, но у меня будет свое время.
(когда
Трубы поют для меня) Мальчик, ты дал мне жизнь, но она была не моей.
Я бегу, как тишина от восхода солнца.
Я иссякаю, сладкие звуки продолжаются.
Торговля
Высшая любовь к случай человека, пять лет назад, но
Не к добру, пожалуйста, поверь.
Я думаю, мы оба держали наши
Дыхание так долго, что мы разучились мечтать.
Мы оба знали
Этот мир рухнул бы, если бы мы только дышали.
Мальчик, ты дал
Моя жизнь, но у меня будет время (когда трубы поют для
Я) Мальчик, ты дал мне жизнь, но она не была моей.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Surrendering the Ghost 1995
Drums and Shotguns 1995
Uniontown 1995
Five Year Diary 1995
The Simple Life 1995
Yellow Like Gold 1995
Street Singer 1995
Steady Tryin' to Holler 2012
Lovely and Alone 2012
The Last Time 2012
That Was the Best 2012
Masterpiece 2012
On My Side of the Street 2012
World Don't Want Us 1998
Until the Day Burns Down 1998
Last to Know 1998
Stars In the Streetlight 1998
Mountain of a Heart 1998
Cruch You 1998
Manhattan's Iron Horses 1998

Тексты песен исполнителя: Chamberlain

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Кораблик 2008
Bird ft. Hash Swan 2019