Перевод текста песни Lonesome Song - Chamberlain

Lonesome Song - Chamberlain
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lonesome Song , исполнителя -Chamberlain
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:20.10.1998
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Lonesome Song (оригинал)Lonesome Song (перевод)
Sun on the hillsides Солнце на склонах холмов
The river tells the trains to ride on Река велит поездам ехать дальше
Like they’re racing that going sun Как будто они мчатся по заходящему солнцу
The main drag knocks along Главное сопротивление сбивает
Summer dames take their dresses for a walk Летние дамы берут свои платья на прогулку
Down on the courthouse lawn; Внизу на лужайке перед зданием суда;
And I walk the long mile of the exile И я прохожу длинную милю изгнания
I guess I always will Я думаю, я всегда буду
Now the sun slides on the westside Теперь солнце скользит по западной стороне
Down behind the hills Внизу за холмами
It’s been a lonesome song of a day Это была одинокая песня дня
I’d just as soon dodge the moon Я бы так же быстро увернулся от луны
As I’d try and dodge the thought of you Когда я пытался увернуться от мысли о тебе
Everyday’s a song and you’re the proof Каждый день песня, и ты доказательство
It wasn’t so long ago Это было не так давно
When you put me out of doors Когда ты выставляешь меня за дверь
With nothing but a suitcase full of poems Ничего, кроме чемодана, полного стихов
You said I was sunlight at midnight… Ты сказал, что я — солнечный свет в полночь…
A poet with the sea on my lips Поэт с морем на губах
You said my life rhymes with the lonesome lines Ты сказал, что моя жизнь рифмуется с одинокими строками
That drip from my fingertips Эта капля с кончиков моих пальцев
It’s been a lonesome song of a day Это была одинокая песня дня
There’s a book I been meaning to write Есть книга, которую я собирался написать
About how my words are the proof that I’m alive О том, как мои слова являются доказательством того, что я жив
But it would take me ten lifetimes Но это заняло бы у меня десять жизней
So until I lay down for good Так что, пока я не лягу навсегда
I’m gonna live each day the way I should Я буду жить каждый день так, как должен
Like it’s the best song I’ve ever heard Как будто это лучшая песня, которую я когда-либо слышал
You said I was sunlight at midnight… Ты сказал, что я — солнечный свет в полночь…
A poet with the sea on my lips Поэт с морем на губах
And now the sun slides on the westside И теперь солнце скользит по западной стороне
Down behind the hills Внизу за холмами
And it’s a lonesome song of a dayИ это одинокая песня дня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: