| I want you around but I can’t
| Я хочу, чтобы ты был рядом, но я не могу
|
| And I don’t want to be proud, but I can’t get it out my mouth
| И я не хочу гордиться, но я не могу выговорить это изо рта
|
| Split the difference, go on, I promise I’ll keep your secret safe with me
| Раздели разницу, давай, я обещаю, что сохраню твой секрет вместе со мной.
|
| We knew it was all your fault at least
| Мы знали, что это была твоя вина, по крайней мере
|
| But whose fault is it now?
| Но чья вина теперь?
|
| I know it’s not an end, but I know it’s not a start
| Я знаю, что это не конец, но я знаю, что это не начало
|
| Am I clapping out the syllables to «Your hands tear•ing this a•part»?
| Я хлопаю в ладоши по слогам «Ваши руки рвут это на части»?
|
| And I know it’s not love when it’s not love
| И я знаю, что это не любовь, когда это не любовь
|
| And I know that you know that it’s not love
| И я знаю, что ты знаешь, что это не любовь
|
| I want you around but I can’t
| Я хочу, чтобы ты был рядом, но я не могу
|
| And I don’t want to be proud but I can’t spit you out my mouth
| И я не хочу гордиться, но я не могу выплюнуть тебя изо рта
|
| So I’ll sing «Is Nice» in the back of your car
| Так что я буду петь «Is Nice» на заднем сиденье твоей машины.
|
| When it was clear to me you’d stopped listening
| Когда мне стало ясно, ты перестал слушать
|
| I can’t picture you
| я не могу представить тебя
|
| I can’t get it right
| Я не могу понять это правильно
|
| My friends are so damn loud I know
| Мои друзья такие чертовски громкие, я знаю
|
| Why can’t they quiet down, oh no
| Почему они не могут успокоиться, о нет
|
| My friends are so damn loud I know
| Мои друзья такие чертовски громкие, я знаю
|
| Why can’t they quiet down and slow their words
| Почему они не могут успокоиться и замедлить свои слова
|
| To tell me what I want to hear?
| Чтобы сказать мне то, что я хочу услышать?
|
| Come on and tell me what I want to hear! | Давай и скажи мне то, что я хочу услышать! |