| You took a hair from my head and wrapped it round my little finger
| Ты взяла волос с моей головы и намотала его на мой мизинец
|
| We watched it turn from white to red, you said «I don’t think you love her.»
| Мы видели, как он превратился из белого в красный, ты сказал: «Я не думаю, что ты любишь ее».
|
| And I don’t know what I would do
| И я не знаю, что бы я сделал
|
| If I got you in my bedroom
| Если бы ты был в моей спальне
|
| I don’t know what I would do
| Я не знаю, что бы я сделал
|
| I’d probably choke on you
| Я бы, наверное, задохнулся от тебя
|
| You couldn’t wipe the smile from my face
| Ты не мог стереть улыбку с моего лица
|
| I heard you took your drugs off the hip of some prick one lonely summer?
| Я слышал, ты снял свои наркотики с бедра какого-то придурка одним одиноким летом?
|
| We spoke in self-important tongues, I said «Yeah, as if I’d touch her.»
| Мы говорили на важных языках, я сказал: «Да, как будто я прикоснусь к ней».
|
| And I don’t know what I would do
| И я не знаю, что бы я сделал
|
| If I got you in my bedroom
| Если бы ты был в моей спальне
|
| I don’t know what I would do
| Я не знаю, что бы я сделал
|
| I’d probably choke on you
| Я бы, наверное, задохнулся от тебя
|
| You couldn’t wipe the smile from my face
| Ты не мог стереть улыбку с моего лица
|
| And when you’re done, lick me up
| И когда закончишь, оближи меня
|
| It’s not love, it’s just a goddamn disgrace
| Это не любовь, это просто чертов позор
|
| I took a hair from your head and wrapped it round your middle finger
| Я взял волос с твоей головы и намотал его на твой средний палец
|
| «Sometimes I wish that I was dead.»
| «Иногда мне хочется, чтобы я умер».
|
| «Oh please! | "О, пожалуйста! |
| As if I’d ever let ya.»
| Как будто я когда-либо позволял тебе.
|
| And I don’t know what I could do…
| И я не знаю, что я мог сделать…
|
| But I’d choke on you
| Но я бы задохнулся от тебя
|
| You couldn’t wipe the smile from my face
| Ты не мог стереть улыбку с моего лица
|
| And when you’re done, lick me up
| И когда закончишь, оближи меня
|
| It’s not love, it’s just a goddamn disgrace
| Это не любовь, это просто чертов позор
|
| If I can’t sleep, then it’s your fault
| Если я не могу уснуть, то это твоя вина
|
| It’s your fault I’m the wreck I am
| Это твоя вина, я развалина, я
|
| And if I can’t speak, then it’s your fault
| И если я не могу говорить, то это твоя вина
|
| And I miss you more than I can stand
| И я скучаю по тебе больше, чем могу
|
| But I don’t know
| Но я не знаю
|
| I want to choke on you | Я хочу задохнуться от тебя |