| «Least I’m not a selfish prick who ruined this for something to write»
| «По крайней мере, я не эгоистичный придурок, который испортил это, чтобы что-то написать»
|
| I’m starting to think that you don’t know me at all?
| Я начинаю думать, что ты совсем меня не знаешь?
|
| If I could tell them one thing, it would be stop listening
| Если бы я мог сказать им одну вещь, это было бы перестать слушать
|
| And I will «Stop listening»
| И я «Перестану слушать»
|
| Tried to spell it out with my hands, got splinters from the park bench
| Пытался разобрать руками, получил осколки от скамейки в парке
|
| It’s hard to think that I don’t know you at all
| Трудно думать, что я совсем тебя не знаю
|
| If I could tell us one thing, it would be «Stop talking»
| Если бы я мог сказать нам одну вещь, это было бы «Хватит болтать».
|
| God please, stop talking
| Боже, пожалуйста, перестань говорить
|
| In my room, it feels like Christmas Eve
| В моей комнате это похоже на канун Рождества
|
| I can curse and scream at the things that history leaves
| Я могу проклинать и кричать на то, что оставляет история
|
| I shut my eyes and the world drops dead
| Я закрываю глаза, и мир падает замертво
|
| I dreamed I made you up in my own head
| Мне снилось, что я придумал тебя в своей голове
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I don’t feel it when they feel it, I’ll just go along for you
| Я не чувствую этого, когда они это чувствуют, я просто пойду за тобой
|
| I wish I felt it when you felt it, then I would go along with you
| Хотел бы я почувствовать это, когда ты это почувствовал, тогда я бы пошел вместе с тобой
|
| I shut my eyes and the world drops dead
| Я закрываю глаза, и мир падает замертво
|
| (I don’t feel it when they feel it, I’ll just go along for you)
| (Я не чувствую этого, когда они это чувствуют, я просто пойду за тобой)
|
| I dream I made you up in my own head
| Мне снится, что я придумал тебя в своей голове
|
| (I wish I felt it when you felt it, then I would go along with you)
| (Хотелось бы, чтобы я почувствовал это, когда вы это почувствовали, тогда я бы пошел вместе с вами)
|
| I shut my eyes and the world drops dead
| Я закрываю глаза, и мир падает замертво
|
| I dream I made you up in my own head
| Мне снится, что я придумал тебя в своей голове
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away
| Я оттолкну хорошее
|
| I’ll push the good away | Я оттолкну хорошее |