| Love takes time
| Любовь требует времени
|
| You don’t fall in it overnight
| Вы не упадете в нем за одну ночь
|
| I know we just met
| Я знаю, что мы только что встретились
|
| And you don’t really know me yet
| И ты меня еще не знаешь
|
| But my heart is beating fast
| Но мое сердце бьется быстро
|
| Going crazy
| Схожу с ума
|
| Racing in my chest
| Гонки в моей груди
|
| I’m thinking maybe
| Я думаю, может быть
|
| Just in case you probably kiss me
| На всякий случай ты, наверное, поцелуешь меня
|
| Probably whisper in my ear
| Наверное, шепчу мне на ухо
|
| Probably hold me like you need me
| Наверное, держи меня, как будто я тебе нужен.
|
| 'Fore the moment disappears
| «Прежде чем момент исчезнет
|
| Might end up in heartbreak
| Может закончиться разбитым сердцем
|
| Might not be the real thing
| Может быть, это не настоящая вещь
|
| But it could be
| Но это может быть
|
| So you should probably kiss me just in case
| Так что, наверное, тебе следует поцеловать меня на всякий случай.
|
| It’s hard to know
| Трудно понять
|
| If we should take it fast or roll real slow
| Если мы должны сделать это быстро или катиться очень медленно
|
| And we could hold back
| И мы могли бы сдержать
|
| But baby, what’s the fun in that?
| Но, детка, что в этом веселого?
|
| When my heart is beating fast
| Когда мое сердце бьется быстро
|
| Going crazy
| Схожу с ума
|
| When you look at me like that
| Когда ты так смотришь на меня
|
| I start thinking maybe
| Я начинаю думать, может быть
|
| Just in case you probably kiss me
| На всякий случай ты, наверное, поцелуешь меня
|
| Probably whisper in my ear
| Наверное, шепчу мне на ухо
|
| Probably hold me like you need me
| Наверное, держи меня, как будто я тебе нужен.
|
| 'Fore the moment disappears
| «Прежде чем момент исчезнет
|
| Might end up in heartbreak
| Может закончиться разбитым сердцем
|
| Might not be the real thing
| Может быть, это не настоящая вещь
|
| But it could be
| Но это может быть
|
| So you should probably kiss me just in case
| Так что, наверное, тебе следует поцеловать меня на всякий случай.
|
| Yeah, just in case
| Да, на всякий случай
|
| Just in case you’re my Prince Charming
| На всякий случай ты мой Прекрасный Принц
|
| Just in case dreams do come true
| На всякий случай мечты сбываются
|
| Just in case tonight’s a fairytale
| На всякий случай сегодня сказка
|
| This one ends with you
| Это заканчивается с вами
|
| Just in case this is a happy ever after in the making
| На всякий случай, это счастливая жизнь в процессе создания
|
| Know it’s probably not
| Знай, наверное, нет
|
| But hey, baby, I’m just saying
| Но эй, детка, я просто говорю
|
| Just in case you probably kiss me
| На всякий случай ты, наверное, поцелуешь меня
|
| Probably whisper in my ear
| Наверное, шепчу мне на ухо
|
| Probably hold me like you need me
| Наверное, держи меня, как будто я тебе нужен.
|
| 'Fore the moment disappears
| «Прежде чем момент исчезнет
|
| Might end up in heartbreak
| Может закончиться разбитым сердцем
|
| Might not be the real thing
| Может быть, это не настоящая вещь
|
| But it could be
| Но это может быть
|
| So you should probably kiss me just in case
| Так что, наверное, тебе следует поцеловать меня на всякий случай.
|
| Just in case
| На всякий случай
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Just in case | На всякий случай |