| Gee, It's Good to Be Back Home (оригинал) | Боже, Как Хорошо Вернуться Домой! (перевод) |
|---|---|
| Two dutch uncles, to say the least | Два голландских дяди, мягко говоря |
| A treed coon and winged beast | Древесный енот и крылатый зверь |
| I gasped, I clasped | Я задыхался, я сжимал |
| But I passed the stone | Но я прошел камень |
| Gee, it’s good to be back home | Здорово вернуться домой |
| Friends chipped in for a tin canteen | Друзья скинулись на жестяную фляжку |
| Just in time for Halloween | Как раз к Хэллоуину |
| Don’t eat, don’t sleep | Не ешь, не спи |
| Or drink the foam | Или пейте пену |
| Gee, it’s good to be back home | Здорово вернуться домой |
| The lights of some far-off refinery | Огни какого-то далекого НПЗ |
| An Eldridge Cleaver forgery | Подделка Элдриджа Кливера |
| Upstairs who cares your hair has grown | Наверху, кого волнует, что твои волосы выросли |
| Gosh, it’s good to be back home | Боже, как хорошо вернуться домой |
