| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Underneath the mead moon
| Под медовой луной
|
| Right Man breathing from a rubber balloon
| Правильный мужчина дышит из резинового шарика
|
| Middle Man quietly thinks a tune
| Средний человек тихо думает мелодию
|
| Wandering by, three mangy lap dogs
| Прогуливаясь, три паршивых собачки
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Waiting for the maglev train
| В ожидании поезда на магнитной подвеске
|
| Crystal night, not a spot of rain
| Хрустальная ночь, ни капельки дождя
|
| Sparks inside of Left Man’s brain
| Искры внутри мозга левого человека
|
| Right Man biting his lip, agog
| Правильный человек кусает губу, агог
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Each, each other’s companion boon
| Каждый, компаньон друг друга благо
|
| To Middle, the stars around him cocoon
| В середине звезды вокруг него кокон
|
| Last train to transfer stop arriving soon
| Скоро прибудет последний поезд на пересадку
|
| Headed north out of the old peat bog
| Направляясь на север из старого торфяного болота
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| You could catch the wind coming off the plain
| Вы могли бы поймать ветер, идущий с равнины
|
| Left tries his Zippo’s flint again
| Слева снова пробует свой кремень Zippo
|
| Right stroking idols of Saints Marcel and Anne
| Правые поглаживания идолов Святых Марселя и Анны
|
| Far away from the city smog
| Вдали от городского смога
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| All for one and one for ruin
| Все за одного и один за разорение
|
| Reactive Middle suckles thumb wound
| Реактивный Средний сосет рану большого пальца
|
| Left Man’s coat a sort-of pale maroon
| Пальто левого человека бледно-бордового цвета.
|
| Salesmen for the demagogue
| Продавцы для демагога
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Three men sitting on a hollow log
| Трое мужчин сидят на полом бревне
|
| Right, Middle, Left all gaunt as tain
| Справа, посередине, слева все изможденные, как пятно
|
| Growing behind, a patch of wolf’s bane
| Растущий позади участок волчьего проклятия
|
| Waiting as long as they can sustain
| Ожидание, пока они могут выдержать
|
| Anticipating a stern slog
| Ожидая серьезного удара
|
| Three men sitting on a hollow log | Трое мужчин сидят на полом бревне |