| Sacred Heart, surveyed from the summit
| Священное Сердце, осмотр с вершины
|
| A pantheon, distant as ever
| Пантеон, как никогда далекий
|
| Echoing up the mountainside
| Эхо на склоне горы
|
| Escaped sound, like a vulcan kiss upon the forehead
| Сбежавший звук, как вулканический поцелуй в лоб
|
| Alas! | Увы! |
| Jimmy
| Джимми
|
| And all the members of the covenant
| И все члены завета
|
| Noble scholars
| Благородные ученые
|
| Without you I’d have drowned in gutterwater
| Без тебя я бы утонул в сточной воде
|
| Alas!
| Увы!
|
| You, of course, have my infinite gratitude
| Вам, конечно, моя бесконечная благодарность
|
| You, My Most Sacred Heart
| Ты, мое самое священное сердце
|
| Yet I piss and moan for I have ____
| И все же я писаю и стону, потому что у меня есть ____
|
| Dearly Departed
| Дорогой усопший
|
| We are gathered here today in reverence
| Мы собрались здесь сегодня в почтении
|
| Dearly Departed
| Дорогой усопший
|
| We all will return to the soil
| Мы все вернемся в землю
|
| Alas!
| Увы!
|
| Alas!
| Увы!
|
| For all my Alas!-es
| За все мои Увы!
|
| I cannot mend this massive slashing
| Я не могу исправить эту массивную рубку
|
| Futile beacon!
| Бесполезный маяк!
|
| Cinderella’s in the doghouse
| Золушка в собачьей конуре
|
| The doghouse
| собачья будка
|
| The doghouse
| собачья будка
|
| No, love doesn’t always boomerang | Нет, любовь не всегда бумеранг |