| We’re on the right track, I can feel it
| Мы на правильном пути, я это чувствую
|
| I came alive first day that we met
| Я ожила в первый день нашей встречи
|
| I know what everybody’s talking 'bout
| Я знаю, о чем все говорят
|
| Wanna say it loud and proud
| Хочу сказать это громко и гордо
|
| Got me feeling confident, yeah (Yeah, yeah, yeah)
| Я чувствую себя уверенно, да (да, да, да)
|
| You make my heartbeat work overtime (Work overtime)
| Ты заставляешь мое сердцебиение работать сверхурочно (Работать сверхурочно)
|
| I want your body right over mine (Right over mine)
| Я хочу, чтобы твое тело было прямо над моим (прямо над моим)
|
| So won’t you cover me like full eclipse?
| Так ты не покроешь меня, как полное затмение?
|
| Can’t remember loneliness
| Не могу вспомнить одиночество
|
| Got me feeling delicate, yeah (Yeah, yeah, yeah)
| Я чувствую себя нежным, да (да, да, да)
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| Feels like, never gon' be the same
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним
|
| Feels like, never gon' be the same
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| I like it to give it as good as I get (Good as I get)
| Мне нравится делать это так же хорошо, как я получаю (хорошо, как я получаю)
|
| Don’t be surprised if this is the best (This is the best)
| Не удивляйтесь, если это лучшее (это лучшее)
|
| I’m always falling for your open mind
| Я всегда влюбляюсь в твой открытый ум
|
| Love the way you open mine
| Мне нравится, как ты открываешь мою
|
| Sweatin' like it’s summertime, yeah (Yeah, yeah, yeah)
| Потеешь, как летом, да (да, да, да)
|
| And when you hear me calling your name (Calling your name)
| И когда ты слышишь, как я зову тебя по имени (зову тебя по имени)
|
| It’s always different, never the same (Never the same)
| Это всегда разное, никогда не то же самое (никогда не то же самое)
|
| And every morning, when I wake you up
| И каждое утро, когда я тебя разбужу
|
| Sugar, you won’t need a cup
| Сахар, тебе не понадобится чашка
|
| You got me feeling confident, yeah (Yeah, yeah, yeah)
| Ты заставил меня чувствовать себя уверенно, да (да, да, да)
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| Feels like, never gon' be the same (I got you now)
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним (теперь я понял тебя)
|
| Feels like, never gon' be the same (I got you now)
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним (теперь я понял тебя)
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Falling in love is supposed to feel like
| Влюбленность должна ощущаться как
|
| Ah, ah
| Ах ах
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Ah, ah
| Ах ах
|
| This is what they say
| Вот что они говорят
|
| Can’t look back at broken pieces
| Не могу оглянуться на разбитые осколки
|
| Of the hearts we broke, we broke for reasons
| Из сердец, которые мы разбили, мы разбили по причинам
|
| No, I can’t look back at broken pieces
| Нет, я не могу оглядываться на осколки
|
| Of the hearts we broke, we broke for reasons
| Из сердец, которые мы разбили, мы разбили по причинам
|
| This is what they say (No, I can’t look back at broken pieces)
| Вот что они говорят (Нет, я не могу оглядываться на осколки)
|
| Falling in love is supposed to feel like (Of the hearts we broke,
| Влюбленность должна ощущаться как (из сердец, которые мы разбили,
|
| we broke for reasons)
| мы сломались по причинам)
|
| This is what they say (No, I can’t look back at broken pieces)
| Вот что они говорят (Нет, я не могу оглядываться на осколки)
|
| Falling in love is supposed to feel like (Of the hearts we broke,
| Влюбленность должна ощущаться как (из сердец, которые мы разбили,
|
| we broke for reasons)
| мы сломались по причинам)
|
| Feels like, never gon' be the same (No, I can’t look back at broken pieces)
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним (Нет, я не могу оглядываться на разбитые осколки)
|
| Feels like, never gon' be the same (Of the hearts we broke, we broke for
| Такое ощущение, что никогда не будет прежним (из сердец, которые мы разбили, мы разбили
|
| reasons)
| причины)
|
| This is what they say (No, I can’t look back at broken pieces)
| Вот что они говорят (Нет, я не могу оглядываться на осколки)
|
| Falling in love is supposed to feel like (Of the hearts we broke,
| Влюбленность должна ощущаться как (из сердец, которые мы разбили,
|
| we broke for reasons)
| мы сломались по причинам)
|
| No, I | Нет, я |