| Voy a contar una historia de un héroe que tengo
| Я собираюсь рассказать историю о герое, который у меня есть.
|
| Todos vivimos la euforia, nos queda el recuerdo
| Мы все живем эйфорией, у нас есть память
|
| Lo conocí por la tele muy de madrugada
| Я встретил его по телевизору очень рано утром
|
| Y la inocencia de un niño que tira trompadas
| И невинность ребенка, который наносит удары
|
| La gente le llama Pambe, y él era alegría
| Люди зовут его Памбе, и он был радостью
|
| Y la esperanza de un pueblo que nada tenía
| И надежда людей, у которых ничего не было
|
| El tricolor en sus piernas, muy bien fortalecido
| Триколор на ногах очень хорошо укреплен
|
| Y en esos puños de hierro hay algo que es mío
| И в этих железных кулаках есть что-то мое
|
| Hay el calor de la patria, de la gloria al frío
| Там тепло страны, от славы до холода
|
| De todo lo que nos diste, yo nunca me olvido
| Из всего, что ты нам дал, я никогда не забуду
|
| Y aunque a lo lejos recuerde que grito tu nombre
| И хотя вдалеке я помню, что кричу твое имя
|
| Cerca de Dios, San Basilio y tan lejos del hombre
| Близко к Богу, святой Василий и так далеко от человека
|
| Y él peleó y se creyó
| И он боролся и верил
|
| Y él soñó y ganó por eso
| И он мечтал и выиграл за это
|
| Y lo compró y lo engañó
| И он купил его, и он обманул его.
|
| Y era un niño y se aprovechó
| И он был ребенком, и он воспользовался
|
| Y él peleó y él ganó
| И он боролся, и он победил
|
| Y se animó, se metió en eso
| И он возбудился, он втянулся
|
| Y él perdió y lo dejó
| И он проиграл, и он ушел
|
| Ya era grande y no le importó
| Он уже был большим, и ему было все равно
|
| Y hoy la vida nos pone contra las cuerdas
| И сегодня жизнь ставит нас против веревок
|
| Si me caigo, seguro pierdo en la cuenta
| Если я упаду, я уверен, что потеряю аккаунт
|
| Nada pudo vencer a su corazón | Ничто не могло победить его сердце |