
Дата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: Capitol Latin
Язык песни: Испанский
Maleta De Sueños(оригинал) |
Letra de Maleta De Sueños |
El lleva su corazón desolado |
De este mundo desterrado sin la menor compasión |
El tuvo que buscar en tierra ajena |
Por ella vale la pena cada gota de sudor |
Y aunque ya cansado no consigue el sueño |
Ni por un instante la puede olvidar |
Y cuando vestido se duerme en la cama |
Solo esta soñando que va a regresar |
Te traje mujer bonita, una maleta de sueños |
Un manojo de caricias y el cansancio de mi cuerpo |
Te traje una semillita para que alegres tu suelo |
Una pulsera guajira con tu nombre de recuerdo |
Y un árbol que es de mis cuentos |
Y un amanecer despierto |
Y te traje mil estrellas que recogí por el cielo |
El lleva poca ropa en su maleta |
La foto de su Rebeca y el sagrado corazón |
Y vive retomándole en las sienes |
Rebuscando en los andenes de la desesperación |
Y aunque ya cansado no consigue el sueño |
Ni por un instante la puede olvidar |
Y cuando vestido se duerme en la cama |
Solo esta soñando que va a regresar |
Te traje mujer bonita, una maleta de sueños |
Un manojo de caricias y el cansancio de mi cuerpo |
Te traje una semillita para que alegres tu suelo |
Una pulsera guajira con tu nombre de recuerdo |
Y un árbol que es de mis cuentos |
Y un amanecer despierto |
Y te traje mil estrellas que recogí por el cielo |
Te traje amor y vivir ramitas de olvidare |
Y de la sierra te traje cielito lindo el mejor café |
Clavitos de cumbiamor secretos de la pasión |
Y de la sierra nevada una aseguransa para los dos |
Recuerdos de soledad cariños de fundación |
Y una maleta de sueños donde te traigo mi corazón |
Чемодан Мечты(перевод) |
Чемодан мечты |
Он носит свое опустошенное сердце |
Из этого мира изгнан без малейшего сострадания |
Ему пришлось искать на чужбине |
Она стоит каждой капли пота |
И хотя он уже устал, ему не спится |
Ни на мгновение ты не сможешь забыть ее |
И когда он одет, он спит в постели |
Он только мечтает, что вернется |
Я привез тебе красотку, чемодан мечты |
Куча ласк и усталость моего тела |
Я принес вам немного семян, чтобы вы могли взбодрить свою почву |
Браслет гуахира с вашим именем в качестве сувенира |
И дерево из моих рассказов |
И бодрствующий рассвет |
И я принес тебе тысячу звезд, что я собрал с неба |
У него мало одежды в чемодане |
Фото его Ребеки и священного сердца |
И он живет, забирая его обратно в свои виски |
Поиск платформ отчаяния |
И хотя он уже устал, ему не спится |
Ни на мгновение ты не сможешь забыть ее |
И когда он одет, он спит в постели |
Он только мечтает, что вернется |
Я привез тебе красотку, чемодан мечты |
Куча ласк и усталость моего тела |
Я принес вам немного семян, чтобы вы могли взбодрить свою почву |
Браслет гуахира с вашим именем в качестве сувенира |
И дерево из моих рассказов |
И бодрствующий рассвет |
И я принес тебе тысячу звезд, что я собрал с неба |
Я принес тебе любовь и живые ветки забвения |
А с гор я принес тебе, милая, лучший кофе |
Clavitos de cumbiaamor секреты страсти |
И от Сьерра-Невады страховка для обоих |
Воспоминания об одиночестве привязанностей основания |
И чемодан мечты, где я несу тебе свое сердце |
Название | Год |
---|---|
Colombia, Mi Encanto | 2021 |
Robarte un Beso ft. Sebastian Yatra | 2022 |
La Gota Fria | 2015 |
Fruta Fresca | 1998 |
El Amor De Mi Tierra | 1998 |
Ofruta Fresca (Ritmo Vallenato) ft. Vives, Carlos, Pablo Montero | 2005 |
Carito | 2000 |
La Cartera | 1998 |
Amor Latino | 2000 |
Tu Amor Eterno | 1998 |
La Piragua | 1998 |
La Guitarra ft. Macaco, Néstor Ramljak, Klub | 2017 |
Volver Al Valle | 1998 |
La Mona | 1998 |
Pitan, Pitan | 1998 |
El Cante | 1998 |
19 De Noviembre | 1998 |
La Receta | 1998 |
La Fuerza Del Amor | 2003 |
Santa Marta- Kingston- New Orleans | 2003 |