| LA MARAVILLA
| ЧУДО
|
| Estudia y trabaja busca una salida
| Учись и работай, ищи выход
|
| Me tiene comprado su vida es sencilla
| Он купил меня, его жизнь проста
|
| Le apuesta a la gente no piensa en dinero
| Бьюсь об заклад, люди не думают о деньгах
|
| Igual presidente, igual pordiosero
| Тот же президент, тот же нищий
|
| Escucha una banda que toca en la villa
| Послушайте группу, играющую на вилле.
|
| Cantando boleros con Celia su amiga
| Поют болеро с подругой Селией
|
| Lleva unos bluyines caderas caidas
| Она носит синие джинсы с опущенными бедрами.
|
| Y tiene un ombligo que es la maravilla
| И у него есть пупок, это чудо
|
| Ella la duea de mis amores la de los ojos marrones
| Она владелица моей любви с карими глазами
|
| Que no me quieren mirar
| Они не хотят смотреть на меня
|
| Ella que no sabe de razones
| Та, кто не знает причин
|
| La reina de corazones que todos quieren amar
| Королева сердец, которую все хотят любить
|
| Ella, que saben que es la mas bella
| Она, кто знает, что она самая красивая
|
| Que ha vivido en una estrella y que no la puedo alcanzar
| Это жило в звезде, и я не могу добраться до нее.
|
| Muy poco la he visto, me tiene olvidado
| Я видел ее очень мало, она забыла меня
|
| Y en el trasnmilenio va de arriba abajo
| И в трансмиленио он идет сверху вниз
|
| Y el fin de semana le da al ejercicio
| И выходные дает зарядку
|
| No le gusta el juego, no le gusta el vicio
| Ему не нравится игра, ему не нравится порок
|
| Y escucha una banda que toca en la villa
| И послушайте группу, которая играет в деревне
|
| Cantando boleros con Celia su amiga
| Поют болеро с подругой Селией
|
| Lleva unos bluyines caderas caidas
| Она носит синие джинсы с опущенными бедрами.
|
| Y tiene un ombligo que es la maravilla
| И у него есть пупок, это чудо
|
| Ella la duea de mis amores la de los ojos marrones
| Она владелица моей любви с карими глазами
|
| Que no me quieren mirar
| Они не хотят смотреть на меня
|
| Ella que no sabe de razones
| Та, кто не знает причин
|
| La reina de corazones que todos quieren amar
| Королева сердец, которую все хотят любить
|
| Ella que sabe que es la mas bella
| Та, кто знает, что она самая красивая
|
| Que ha vivido en una estrella y que no la puedo alcanzar
| Это жило в звезде, и я не могу добраться до нее.
|
| Te pido muy poco, tan solo dulzura
| Я очень мало прошу от вас, просто сладость
|
| La calle esta dura
| улица трудная
|
| Y si el matrimonio te llama a su villa
| И если супружеская пара зовет вас к себе на виллу
|
| Busca una muchacha alegre y sencilla
| Ищу счастливую и простую девушку
|
| Que te quiera mucho, tu propia costilla
| Что я очень люблю тебя, твое собственное ребро
|
| Que escuche una banda tocando en la orilla
| Услышьте группу, играющую на берегу
|
| Cantando boleros con Celia su amiga
| Поют болеро с подругой Селией
|
| Lleva unos bluyines caderas caidas
| Она носит синие джинсы с опущенными бедрами.
|
| Y tiene un ombligo que es la maravilla
| И у него есть пупок, это чудо
|
| Que es la maravilla, que es la maravilla | В чем чудо, в чем чудо |