| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| All tight fits in all the right grooves
| Все плотно входит во все нужные канавки
|
| She’ll cut the rug if I cut her loose
| Она перережет ковер, если я отпущу ее
|
| I got the rhythm; | у меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| Every sugar rush ends in a crash
| Каждая сахарная лихорадка заканчивается крахом
|
| Every week’s got a flavor but it never lasts
| У каждой недели есть аромат, но он никогда не длится долго
|
| Mmm, bad taste, I’m guilty of that, I know
| Ммм, безвкусица, я виновата в этом, я знаю
|
| Well I’ve never been a Class A act.
| Ну, я никогда не был артистом класса А.
|
| I’m an over-achiever with my courtesy laughs
| Я преуспеваю со своим вежливым смехом
|
| But I can fake a mean heart attack when I’m losing control
| Но я могу подделать средний сердечный приступ, когда теряю контроль
|
| Yeah, I know what I like
| Да, я знаю, что мне нравится
|
| I know where I stand, 3 steps behind a girl I once had
| Я знаю, где я стою, в 3 шагах от девушки, которая у меня когда-то была
|
| I took 2 steps right, I got 1 step left
| Я сделал 2 шага вправо, остался 1 шаг
|
| She’ll weaken my knees until I can’t stand
| Она ослабит мои колени, пока я не смогу стоять
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| All tight fits in all the right grooves
| Все плотно входит во все нужные канавки
|
| She’ll cut the rug if I cut her loose
| Она перережет ковер, если я отпущу ее
|
| I got the rhythm; | у меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| But she moves on oh so fast,
| Но она движется так быстро,
|
| slithered on by like a snake in tall grass
| скользнул мимо, как змея в высокой траве
|
| I couldn’t keep up my front with no backbone
| Я не мог идти вперед без позвоночника
|
| Well this time it wasn’t an act.
| Ну, на этот раз это был не акт.
|
| I threw a pity party, gave myself a pat on the back
| Я устроил вечеринку жалости, похлопал себя по спине
|
| Cause pure integrity is something I lack when I’m losing control
| Потому что чистая целостность - это то, чего мне не хватает, когда я теряю контроль
|
| I know what I like.
| Я знаю, что мне нравится.
|
| I know where I stand. | Я знаю, где я стою. |
| I left my mark then she shed that skin.
| Я оставил свой след, а потом она сбросила эту кожу.
|
| I took 2 steps right, I got 1 step left
| Я сделал 2 шага вправо, остался 1 шаг
|
| Should have knocked on wood before we shook hands
| Надо было постучать по дереву, прежде чем мы пожали друг другу руки
|
| Because I’m breaking down, this is not who I am The girl walks on water while I sink in quick sand
| Потому что я ломаюсь, это не то, кем я являюсь Девушка ходит по воде, а я тону в быстром песке
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| All tight fits in all the right grooves
| Все плотно входит во все нужные канавки
|
| She’ll cut the rug if I cut her loose
| Она перережет ковер, если я отпущу ее
|
| I got the rhythm; | у меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| All tight fits in all the right grooves
| Все плотно входит во все нужные канавки
|
| She’ll cut the rug if I cut her loose
| Она перережет ковер, если я отпущу ее
|
| I got the rhythm; | у меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| With her I’m a better man
| С ней я лучше
|
| Together we make wrong right
| Вместе мы исправим неправильное
|
| I’d hold onto her forever if she’d give me one last shot
| Я бы держался за нее вечно, если бы она дала мне последний шанс
|
| I know what I like.
| Я знаю, что мне нравится.
|
| I know where I stand, 3 steps behind this girl I wish I had
| Я знаю, где я стою, в 3 шагах от этой девушки, которую я хотел бы иметь
|
| 2 steps right, I got 1 step left
| 2 шага вправо, остался 1 шаг
|
| to the only one that will light my fire
| к единственному, который зажжет мой огонь
|
| She’s my perfect match
| Она моя идеальная пара
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| I’ve got the rhythm; | У меня есть ритм; |
| she’s got the moves
| у нее есть движения
|
| All tight fits in all the right grooves
| Все плотно входит во все нужные канавки
|
| She’ll cut the rug if I cut her loose
| Она перережет ковер, если я отпущу ее
|
| I got the rhythm; | у меня есть ритм; |
| she’s got the moves | у нее есть движения |