
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Capitol Christian
Язык песни: Английский
Frank Morris(оригинал) |
Seven months in the making |
Making only organized crime |
We’ll be masterminds if our dreams will reach the shore |
Another turning point in time tonight when the lights go out |
Shotgun Freedom is what they say I’m about |
What I’m about won’t matter when I walk out the door |
Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools |
When the evening’s ending |
I’m still standing tall! |
Surrounded by these loopholed walls |
Any minute I’ll begin a ticking time bomb til I run |
Once we’re gone, at the sight of the lights out |
Nightfall shades the sun |
We’ll put together said and done |
Seven months led the breaking |
Breaking only rules that apply |
In this prison labeled «unable to abort» |
A reputation redefined tonight at the darkest hour |
When the three of us go missing, one is missing out |
He gave little time to a job that needed more |
Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools |
When the evening’s ending |
I’m still standing tall! |
Surrounded by these loopholed walls |
Any minute I’ll begin a ticking time bomb til I run |
Once we’re gone, at the sight of the lights out |
Nightfall shades the sun |
We’ll put together said and done |
Lights out now, it’s half past nine |
Up a 30-foot corridor three men climb |
It should have been four, but one man is left behind |
Crawl from the rooftop down to the northern end |
Through the thickest fog to the water’s edge |
For the thrilling ride to be never seen again |
Whistles blow on the morning at the sight of the break |
Three empty cells with only decoy faces |
Of the ones now known to the other side of the bay |
Victims lost and drowned, or so they say |
Only presumed dead but the deadliest way for you to keep your life |
Is to let it seem to slip away |
Familiar faces put on dolls, fashioned raincoats, and handmade tools |
When that evening’s ending |
I’m still standing tall! |
Surrounded by these loopholed walls |
From beginning to the end a ticking time bomb on the run |
Now we’re gone! |
At the sight of the lights out |
Nightfall shades the sun |
We’ll put together said and done |
Once and for all, surrendered were the broke down walls |
I can’t thank them enough for the pleasure of growing old |
We’ll move on in a long-lived story that everyone will know |
But the ending’s left untold… |
Фрэнк Моррис(перевод) |
Семь месяцев в разработке |
Создание только организованной преступности |
Мы будем вдохновителями, если наши мечты достигнут берега |
Еще один поворотный момент во времени сегодня вечером, когда гаснет свет |
Свобода дробовика - это то, о чем они говорят, что я |
То, чем я занимаюсь, не будет иметь значения, когда я выйду за дверь |
Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты |
Когда вечер заканчивается |
Я все еще стою! |
Окруженный этими стенами с бойницами |
В любую минуту я взорву бомбу замедленного действия, пока не убегу |
Как только мы уйдем, при виде погасшего света |
Сумерки затеняют солнце |
Мы соберем сказанное и сделанное |
Семь месяцев привели к разрыву |
Нарушение только действующих правил |
В этой тюрьме с пометкой «нельзя сделать аборт» |
Репутация, переосмысленная сегодня вечером в самый темный час |
Когда мы трое пропадаем, один теряется |
Он уделял мало времени работе, которая требовала большего |
Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты |
Когда вечер заканчивается |
Я все еще стою! |
Окруженный этими стенами с бойницами |
В любую минуту я взорву бомбу замедленного действия, пока не убегу |
Как только мы уйдем, при виде погасшего света |
Сумерки затеняют солнце |
Мы соберем сказанное и сделанное |
Отбой сейчас, это половина девятого |
По 30-футовому коридору поднимаются трое мужчин |
Должно было быть четверо, но остался один человек |
Ползите с крыши вниз к северному концу |
Сквозь густой туман к кромке воды |
Чтобы захватывающую поездку никто больше не видел |
Свистки дуют утром при виде перерыва |
Три пустые клетки только с лицами-приманками |
Из тех, что теперь известны на другой стороне залива |
Жертвы потеряли и утонули, или так говорят |
Только считается мертвым, но самый смертоносный способ сохранить свою жизнь |
Это позволить ему, кажется, ускользнуть |
Знакомые лица в куклах, вылепленные плащи и самодельные инструменты |
Когда этот вечер заканчивается |
Я все еще стою! |
Окруженный этими стенами с бойницами |
От начала до конца бомба замедленного действия в бегах |
Теперь мы ушли! |
При виде выключения света |
Сумерки затеняют солнце |
Мы соберем сказанное и сделанное |
Раз и навсегда сдались разрушенные стены |
Я не могу отблагодарить их за удовольствие стареть |
Мы продолжим долгоживущую историю, которую все узнают |
Но концовка осталась невысказанной… |
Название | Год |
---|---|
Outrage | 2007 |
Say Hey | 2011 |
His Favorite Christmas Story | 2021 |
Worth As Much As A Counterfeit Dollar | 2007 |
Hey Little One | 2011 |
Gotta Have Love | 2011 |
Caroline | 2011 |
Miracle Man | 2007 |
Let Your Hair Down | 2011 |
Rhythm 'N' Moves | 2011 |
Work It Out | 2007 |
Honey Don't Jump | 2011 |
Save the Last Dance | 2011 |
Mile Away | 2007 |
Newport Party | 2011 |
Let The Little Lady Talk | 2007 |
Kick It Off | 2007 |
Coldfront Heatstroke | 2011 |
Don't Drop Dead Juliet | 2011 |
Remember The Day | 2007 |