Перевод текста песни Out Of Control - Capital Lights

Out Of Control - Capital Lights
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Of Control , исполнителя -Capital Lights
Песня из альбома: This Is An Outrage!
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol Christian

Выберите на какой язык перевести:

Out Of Control (оригинал)Вышел Из Под Контроля (перевод)
Well, situated from beginning but I’m ending appalled Ну, с самого начала, но я в ужасе
Live to tell overrated short stories of the lady you loved Живите, чтобы рассказывать переоцененные короткие истории о женщине, которую вы любили
Once upon a time, fairytales took hold Когда-то сказки захватили
Manipulating when the readers threw the writers a bone Манипулирование, когда читатели бросили сценаристам кость
Well, situated from beginning but I’m ending appalled Ну, с самого начала, но я в ужасе
I’m changing on my own Я меняюсь сам
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
A pretty boy state of mind only got me alone Состояние ума красивого мальчика только заставило меня остаться в одиночестве
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
I fancy falling apart before I’m falling in love Мне хочется развалиться, прежде чем я влюблюсь
We only started, we only started too late Мы только начали, мы начали слишком поздно
Now we’re parting our ways to be one of a kind Теперь мы расходимся, чтобы быть единственными в своем роде
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
Babe, I’m all you need to survive Детка, я все, что тебе нужно, чтобы выжить
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
«Hey,» said the lady with a bittersweet look in her eye «Эй, — сказала дама с горько-сладким выражением в глазах.
«What a beautiful day,» she pretended as her voice disappeared in a cry «Какой прекрасный день», — притворилась она, когда ее голос исчез в крике.
I’ll write you out of the story like you knew that I would Я вычеркну тебя из истории, как будто ты знала, что я
Living happily ever after never happens for good Жить долго и счастливо никогда не бывает навсегда
Well, you’re only getting what you want cause you’re getting a rise Ну, вы получаете только то, что хотите, потому что вы получаете рост
I’m just along for the ride Я просто в пути
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
A pretty boy state of mind only got me alone Состояние ума красивого мальчика только заставило меня остаться в одиночестве
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
I fancy falling apart before I’m falling in love Мне хочется развалиться, прежде чем я влюблюсь
We only started, we only started too late Мы только начали, мы начали слишком поздно
Now we’re parting our ways to be one of a kind Теперь мы расходимся, чтобы быть единственными в своем роде
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
Babe, I’m all you need to survive Детка, я все, что тебе нужно, чтобы выжить
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
Back if you’re feeling alive Назад, если вы чувствуете себя живым
Well, freedom never let me down, no, no Что ж, свобода никогда меня не подводила, нет, нет
Well, freedom never let me down Что ж, свобода никогда меня не подводила
You never gave me a chance to learn Вы никогда не давали мне шанс учиться
I guess we’ll figure this out Я думаю, мы разберемся с этим
I guess we’ll figure it out Думаю, мы разберемся
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
A pretty boy state of mind only got me alone Состояние ума красивого мальчика только заставило меня остаться в одиночестве
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
I fancy falling apart before I’m falling in love Мне хочется развалиться, прежде чем я влюблюсь
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
A pretty boy state of mind only got me alone Состояние ума красивого мальчика только заставило меня остаться в одиночестве
I think I’m out of control, I think I’m out of control Я думаю, что я вышел из-под контроля, я думаю, что я вышел из-под контроля
I fancy falling apart before I’m falling in love Мне хочется развалиться, прежде чем я влюблюсь
We only started, we only started too late Мы только начали, мы начали слишком поздно
Now we’re parting our ways to be one of a kind Теперь мы расходимся, чтобы быть единственными в своем роде
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
Babe, I’m all you need to survive Детка, я все, что тебе нужно, чтобы выжить
I’ll take you back if you’re feeling alive Я верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
And all I gave you was a little advice И все, что я тебе дал, это небольшой совет
Oh, we gotta work this out О, мы должны решить это
Babe I’m all you need to survive Детка, я все, что тебе нужно, чтобы выжить
I’ll take you back if you’re feeling aliveЯ верну тебя, если ты чувствуешь себя живым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: