Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Querer Querernos , исполнителя - Canserbero. Дата выпуска: 15.09.2011
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Querer Querernos , исполнителя - Canserbero. Querer Querernos(оригинал) |
| Andábamos sin buscarnos |
| Aunque sabiendo que andábamos para encontrarnos |
| Y aunque no creo en el amor a primera vista |
| Creo en el querer a primera noche |
| Y te dije que pasaría |
| Porque sabía que sabías |
| Que sabía que querías |
| Y fueron nubes las que use de trampolines |
| Y tiburones los que vestí de delfines |
| Un arcoíris de tobogán |
| Por donde me dejé caer hasta aterrizar en un río de paz |
| Los ruidos |
| Parecían cantos de ángeles del cielo |
| Y no es que yo haya estado allí |
| Sino es que aquí no suena na' tan bueno |
| Sentía un fuego que me acariciaba el alma |
| Y me comenzaban a crecer sonrisas en la barba |
| Tenía alas, para atravesar las nubes |
| Y olía tan bien que hasta las flores querían mi perfume |
| Crecí tanto que a los planetas los tomé en mis manos |
| Y jugué con ellos a las metras en segundo plano |
| Claro que a los pocos instantes me encogí |
| Para poder volar y volar sobre un colibrí |
| Sí, los arboles cantaban jazz |
| O tal vez blues |
| O quizás paz |
| Tal vez algo más |
| Caminaba en el mar, podía parar el tiempo |
| Acelerar, repetir con un simple movimiento |
| Podía quitarme la vida y nacer de nuevo |
| Porque al paraíso a donde iría no sería tan bueno |
| Era perfecto, como si de un cuento se tratase |
| Podía hasta crear un defecto, por si lo perfecto me asustase |
| El hecho es que por un instante entré en razón |
| Y no estaba soñando, estaba haciéndote el amor |
| Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti |
| Bailando por adentro de tu cuerpo |
| Algo tan simple como que yo voy en ti y tú vas en mí |
| Como dos piezas que encajan perfecto |
| Y aunque hay seis mil millones de humanos, tú y yo |
| Somos una especie que murió hace tiempo |
| Sólo queda una hembra y su complemento |
| Por eso es tan natural querer querernos |
| Y mis labios escalaban tus cordilleras |
| Y unidos más que «Pangea» me acelerabas el miocardio |
| Cuando las olas que imitaban tus caderas |
| Reventaban en mi abdomen llenándome de tu río caldo |
| Besaba yo tus pies para estar en tus huellas |
| Mi lengua rozaba tus piernas y entre ellas |
| Y como una vil «leguleya» |
| Peleabas por el derecho a elegir en qué posición ver las estrellas |
| Podías reír, sudar, gemir, hablar |
| Para explicarme porque parecía ibas a llorar |
| Y yo tocándote, como quien se estira por la mañana |
| Y hace ruidos de placer al hacer que nada en la cama |
| Sobran las palabras debería callarme ya |
| Y hacerte el amor despacio al compás de este humilde rap |
| Que es para ti, hecho pa' ti, escrito pa' ti, cantado a ti |
| Y cualquier otro adjetivo que termine en ti |
| Si a través de mis ojos tú te vieras |
| Y en mi cuerpo sintieras lo que me inspiras |
| Te vieras con sed de abrazarte quisieras |
| Ya que esa es la forma como estos ojos te miran |
| Iba aterrizando en las nubes de trampolines |
| Fueron tus senos los que usé como almohadines |
| Y antes que se termine esta corta canción |
| Olvidaba decirte, que me encantó hacerte el amor |
| Fue plenitud lo que sentí, estando dentro de ti |
| Bailando por adentro de tu cuerpo |
| Algo tan simple como que yo voy en ti y tú vas en mí |
| Como dos piezas que encajan perfecto |
| Y aunque hay seis mil millones de humanos, tú y yo |
| Somos una especie que murió hace tiempo |
| Sólo queda una hembra y su complemento |
| Por eso es tan natural querer querernos |
| Y ahora quién sabe cuándo, volvamos a vernos… |
Желая Любить Нас(перевод) |
| Мы шли не глядя друг на друга |
| Хотя зная, что мы идем на встречу |
| И хотя я не верю в любовь с первого взгляда |
| Я верю в любовь в первую ночь |
| И я сказал вам, что произойдет |
| Потому что я знал, что ты знаешь |
| я знал, что ты хочешь |
| И это были облака, которые я использовал как батуты |
| И акулы, которых я одел дельфинами |
| Радуга слайда |
| Где я упал на землю в реке мира |
| Шумы |
| Они были похожи на песни ангелов с небес |
| И это не похоже на то, что я был там |
| Просто здесь это звучит не очень хорошо |
| Я почувствовал, как огонь ласкает мою душу |
| И у меня на бороде начали расти улыбки |
| У него были крылья, чтобы пронзать облака |
| И пахло так хорошо, что даже цветы хотели моих духов |
| Я так вырос, что взял планеты в руки |
| И я играл с ними в метрах на заднем плане |
| Конечно, через несколько мгновений я сжался. |
| Уметь летать и летать на колибри |
| Да, деревья пели джаз |
| Или, может быть, блюз |
| Или, может быть, мир |
| может быть, что-то еще |
| Я гулял по морю, я мог остановить время |
| Ускоряйтесь, повторяйте простым движением |
| Я мог бы забрать свою жизнь и родиться снова |
| Потому что рай, куда бы я пошла, был бы не так хорош |
| Это было прекрасно, как будто это была история |
| Я мог бы даже создать дефект, если бы идеальное меня пугало. |
| Дело в том, что на мгновение я пришел в себя |
| И я не мечтал, я занимался с тобой любовью |
| Это была полнота, которую я чувствовал, находясь внутри тебя |
| Танцы внутри твоего тела |
| Что-то такое простое, как то, что я вхожу в тебя, а ты в меня. |
| Как две части, которые идеально подходят |
| И хотя людей шесть миллиардов, ты и я |
| Мы вид, который давно умер |
| Осталась только одна самка и ее компаньон. |
| Вот почему так естественно хотеть любить друг друга |
| И мои губы взобрались на твои горные хребты |
| И объединившись больше, чем «Пангея», ты разогнала мой миокард |
| Когда волны, которые подражали твоим бедрам |
| Они лопнули у меня в животе, наполняя меня рекой твоего бульона. |
| Я целовал твои ноги, чтобы быть на твоих следах |
| Мой язык коснулся твоих ног и между ними |
| И как подлый «адвокат» |
| Вы боролись за право выбирать, в какой позе смотреть на звезды |
| Вы могли бы смеяться, потеть, стонать, говорить |
| Чтобы объяснить мне, почему казалось, что ты собираешься плакать |
| И я прикасаюсь к тебе, как будто кто-то потягивается утром |
| И издает звуки удовольствия, заставляя вас плавать в постели |
| Слов недостаточно, я должен заткнуться сейчас |
| И медленно заниматься с тобой любовью в такт этому скромному рэпу |
| Что это для вас, сделано для вас, написано для вас, спето для вас |
| И любое другое прилагательное, оканчивающееся на вас |
| Если бы моими глазами вы могли видеть себя |
| И в моем теле ты почувствовал то, что вдохновляешь меня |
| Ты увидишь себя жаждущим обнять тебя, ты хотел бы |
| Так как эти глаза смотрят на тебя так |
| Я приземлялся в облаках батутов |
| Это была твоя грудь, которую я использовал в качестве подушки |
| И прежде чем эта короткая песня закончится |
| Я забыл сказать тебе, что любил заниматься с тобой любовью |
| Это была полнота, которую я чувствовал, находясь внутри тебя |
| Танцы внутри твоего тела |
| Что-то такое простое, как то, что я вхожу в тебя, а ты в меня. |
| Как две части, которые идеально подходят |
| И хотя людей шесть миллиардов, ты и я |
| Мы вид, который давно умер |
| Осталась только одна самка и ее компаньон. |
| Вот почему так естественно хотеть любить друг друга |
| А теперь кто знает когда, давай встретимся снова... |
| Название | Год |
|---|---|
| Es Épico | 2016 |
| Jeremías 17-5 | 2016 |
| Maquiavélico | 2016 |
| Llovía | 2016 |
| Un Día en el Barrio | 2016 |
| Epílogo | 2016 |
| Mundo de Piedra | 2016 |
| Cuando Vayas Conmigo | 2016 |
| Sin Mercy | 2016 |
| Advertencia | 2016 |
| De Mi Muerte | 2016 |
| Prólogo | 2016 |
| Así Mismo | 2016 |
| Siempre | 2015 |
| Te quiero ft. Canserbero | 2016 |
| La Voz | 2016 |
| Corazones de Piedra | 2016 |
| El Primer Trago | 2016 |
| Visiones | 2016 |
| La Hora del Juicio | 2016 |