| Escucha bien, interpreta
| Слушайте хорошо, интерпретируйте
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| Son las dos en punto del lunes en la madrugada
| Два часа утра в понедельник
|
| Carlos debe patrullar de noche toda esta semana
| Карлос должен патрулировать ночью всю эту неделю
|
| Tiene un hijo que ama y una esposa que finge quererla
| У него есть сын, которого он любит, и жена, которая делает вид, что любит ее.
|
| Los tres usan corazones de piedra
| Все трое носят каменные сердца
|
| Se viste y se va en su patrulla policíaca
| Он одевается и отправляется в полицейский патруль.
|
| A lucir su placa y matracar a todo el que pasa
| Похвастайтесь своим значком и погремите всех, кто проходит мимо
|
| Ya una hora pasa y consigue juntá' una paca
| Проходит час и собраться тюк
|
| Que seguramente gastará con putas en la tasca
| Что он обязательно проведет с шлюхами в таверне
|
| Se hacen las tres y cuarto, Carlos acelera el paso
| Сейчас четверть третьего, Карлос ускоряет шаг.
|
| Pasa por una esquina y escucha a un muchacho gritando
| Он заходит за угол и слышит крик мальчика.
|
| Lo estaban asaltando, él solo echa un corto vistazo
| Его ограбили, он просто мельком взглянул
|
| Sin embargo, no hizo caso y siguió manejando
| Однако он проигнорировал это и продолжил движение.
|
| Rumbo al burdel más caro es que se dirigía
| Направляясь в самый дорогой бордель, он направлялся
|
| Mientras conducía nota que un taxi de cerca lo seguía
| Во время вождения он замечает, что поблизости его преследует такси.
|
| «Quizá son vainas mías» es todo lo que él decía
| «Может быть, это мои капсулы», — вот и все, что он сказал.
|
| Llegó al sitio y pagó la mejor prostituta que había
| Приехал на сайт и заплатил лучшей проститутке, которая была
|
| Se fue con ella al cuarto, es una rubia de infarto
| Он пошел с ней в комнату, она сногсшибательная блондинка
|
| Entre sus piernas prueba el tacto y comienza el acto
| Между ее ног попробуйте прикосновение, и действие начнется
|
| Pero, en menos de un minuto, escucha unos pasos que entran al cuarto
| Но менее чем через минуту он слышит шаги, входящие в комнату.
|
| Carlos sintió un balazo y murió ipso facto
| Карлос почувствовал пулю и умер ipso facto
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Vivir una noche y morir en medio de ella
| Проживи одну ночь и умри посреди нее
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Segunda escena
| Вторая сцена
|
| Son las dos menos quince del lunes en la madrugada
| Без пятнадцати два в понедельник утром
|
| Es la noche de la mujer de Carlos que antes que él se para
| Это ночь жены Карлоса, которая, прежде чем он остановится
|
| Y hace algo de comer, deja su ropa planchada
| И он готовит что-нибудь поесть, он оставляет свою выглаженную одежду
|
| Media hora después él se va y ella sigue en la cama
| Через полчаса он уходит, а она все еще в постели.
|
| Comienza el drama, los celos, la paranoia casi
| Начинается драма, ревность, паранойя почти
|
| «Siga despacio a esa patrulla» le dijo al del taxi
| «Следуй за этим патрулем медленно», — сказал он таксисту.
|
| Una hora estuvieron mirándolo tranquilo
| Час смотрели на него спокойно
|
| Luego siguiéndolo hasta que llegaron a un prostíbulo
| Затем последовали за ним, пока они не достигли публичного дома
|
| Acto seguido suena su teléfono
| Затем его телефон звонит
|
| Era su hijo al que le dijo «ahora no puedo» y le colgó
| Это был его сын, которому он сказал: «Сейчас не могу» и повесил трубку.
|
| Quizás no habló por la ira de saber lo que vería
| Возможно, он говорил не из гнева, зная, что увидит
|
| Así que entró, preguntó por Carlos el policía
| Итак, он вошел, спросил полицейского Карлоса.
|
| Pagó lo que tenía por la llave que abriría el cerrojo
| Он заплатил, что у него было, за ключ, который откроет замок
|
| Del cuarto donde con gozo le era infiel su esposo
| Из комнаты, где от радости муж был неверен
|
| Entró y en menos de un minuto sintió el enojo
| Он вошел и менее чем через минуту почувствовал гнев
|
| Del bolso sacó un arma y disparó a Carlos entre sus ojos
| Из сумки она достала пистолет и выстрелила Карлосу между глаз.
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Vivir una noche y terminarla entre rejas
| Прожить одну ночь и закончить ее за решеткой
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Tercera escena
| Третья сцена
|
| Son las dos y treinta del lunes en la madrugada
| Два тридцать в понедельник утром
|
| Hora en que comienza la noche del hijo que en su almohada
| Время, когда ночь сына начинается на его подушке
|
| Esconde la marihuana que fuma siempre
| Спрячьте марихуану, которую всегда курите
|
| Se despierta y se da cuenta de que en su casa no hay gente
| Он просыпается и понимает, что в его доме нет людей.
|
| Así que llama al que le vende y cuadra un trueque
| Поэтому он звонит тому, кто продает его, и заключает бартер
|
| A las tres y cuarto en la esquina han de verse para abastecerse
| В четверть третьего на углу они должны встретиться, чтобы запастись
|
| El joven llega puntualmente y de repente
| Молодой человек приходит вовремя и неожиданно
|
| Siente un cañón en su frente del jíbaro que trampa le tiende
| Он чувствует пушку во лбу от джибаро, который ловит его.
|
| Le dice «dame la cartera, el reloj y las prendas»
| Он говорит: «Дай мне бумажник, часы и одежду».
|
| Cuando ve que pasa una patrulla en medio 'e la contienda
| Когда он видит проход патруля посреди боя
|
| Era el padre del joven que sigue de largo
| Он был отцом молодого человека, который долго следует
|
| Mientras jíbaro le suelta disparos al pecho y a la pierna
| В то время как Джибаро стреляет в грудь и ногу
|
| Toma el teléfono con su último aliento
| Поднимите трубку с последним вздохом
|
| Llama a su madre con la esperanza de que venga a socorrerlo
| Он звонит матери в надежде, что она придет ему на помощь.
|
| Al atenderlo, fue lo último que escuchó
| Придя к нему, это было последнее, что он услышал.
|
| La voz de la misma diciendo «no puedo», y luego colgó
| Тот же голос сказал "не могу" и повесил трубку
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Corazones hechos de piedra
| сердца из камня
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| La misma noche, tres formas distintas de verla
| В ту же ночь, три разных способа увидеть это
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Un joven agoniza mientras
| Молодой человек умирает во время
|
| (So you think my heart’s made of stone)
| (Значит, ты думаешь, что мое сердце сделано из камня)
|
| Su madre mata a su padre y queda entre rejas
| Его мать убивает его отца и остается за решеткой
|
| Vivimos en un mundo de piedra, es difícil
| Мы живем в мире камня, это тяжело
|
| Narrado por el Canserbero, DJ Wak | Рассказывает Кансерберо, DJ Wak |