Перевод текста песни Cuando Vayas Conmigo - Canserbero

Cuando Vayas Conmigo - Canserbero
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuando Vayas Conmigo, исполнителя - Canserbero. Песня из альбома Can + Zoo Índigo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.04.2016
Язык песни: Испанский

Cuando Vayas Conmigo

(оригинал)
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
«Nadie es dueño de nadie"me dijo alguien una vez
«Nadie puede atar los pies ni siquiera del que te acompaña»
La mente es extraña: ayuda, pero a veces daña
La duda deambula, qué fácil es pensar que me engaña
Que me falla;
consciencia no razona con hormonas
Si corazón y cuerpo no hablan en el mismo idioma
Confiar en quien amas no sé si es virtud o defecto
Más aun sabiendo que nada es eterno ni perfecto
(Es mentira)
Por eso somos analfabetas de pensamientos
Para no leer fragmentos que matarían sentimientos
Solo la ira de pensar que me habla con mentiras
Me hace desear quitarle la dicha de respirar
Todo comienza cuando se unen las pieles
Luego dicen que te quieren o viceversa, así es como suele
Luego hay una voz que te sugiere desconfiar en Dios
Porque él es amor, pero el amor es de infieles
La verdad duele, aunque peor es la sospecha
Y desesperación que se aprovecha de tus sentidos
Es que;
«sexos opuestos nunca podrán ser amigos»
Por eso no mires a nadie cuando estés conmigo
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
Una vez alguien dijo que está en peligro de extinción
La confianza y la balanza está en contra del corazón
Vivimos en persecución de fidelidad ficticia
Vínculos de codicia, círculos que te envician
Un beso y una caricia: rutina de despedida
Y piensas qué si te dejara, le quitarás la vida
Los buenos instantes mueren lentamente en mi mente
No obstante, los recuerdos de traiciones son permanentes
Nunca digas «siempre», «por siempre"ni «para siempre»
Si siempre que me doy la vuelta dejas de ser transparente
Lamentablemente Dinero asesinó a Te Quiero
Y el amor no es ciego cuando el que ama está ciego de celos
Es que no puedo creer en quien en sí no tuvo confianza
Traicionó y pide perdón con lágrimas falsas
Pero no hay lanza que hiera sin dejar siquiera una huella
Y marcada en ella está la palabra «venganza»
Tú eres la causa de esta sensación que no respiro
De estas ansias de olvido y a la vez de estar contigo
Tú causas estos celos en que estoy cautivo
Por eso no mires a nadie cuando estés conmigo
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
Cuando vayas conmigo no mires a nadie
Que tú sabes que yo no consiento un desaire
«Ayer fui triste como hoja cóncava y tinieblas
Pero hoy mi tristeza se parte en dos mitades
Aterrada y confusa, abro mi corazón hacia el mar hirviente
Y luego cierro los ojos para ver a la distancia»
«Construir, construir llorando
Construir con orden este desorden melancólico»
«Ernesto José González, taxista de cincuenta años, comenzó a discutir con su
mujer, Carolina Gamarra de cuarenta y cinco años, procediendo a atacarla con un
puñal de once centímetros de hoja, con la cual acertó tres heridas
cortopunzantes, al menos una de ellas en la región torácica, ocasionándole una
muerte casi instantánea»
Es Canserbero
¡Eyaoh-yuah!, (¡Eyaoh-yuah!, ¡Eyaoh-yuah!)
Yo, yo, yo, yo, creo que voy
Solito a estar, cuando me muera
He sido el incomprendido
Ni tú ni nadie me ha querido
Tal como soy

Когда Ты Пойдешь Со Мной.

(перевод)
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
«Никто никому не принадлежит», — сказал мне однажды кто-то
«Никто не может связать ноги, даже тот, кто тебя сопровождает»
Ум странный: помогает, но иногда и болит
Сомнение бродит, как легко думать, что оно меня обманывает
Что подводит меня;
сознание не рассуждает с гормонами
Если сердце и тело не говорят на одном языке
Доверяя тому, кого любишь, я не знаю, добродетель это или недостаток
Еще больше зная, что нет ничего вечного или совершенного
(Это ложь)
Вот почему мы неграмотны в мыслях
Не читать отрывки, убивающие чувства
Только гнев от мысли, что он говорит мне ложь
Это заставляет меня хотеть забрать радость дыхания
Все начинается, когда скины собираются вместе
Потом они говорят, что любят тебя или наоборот, так обычно и бывает.
Затем раздается голос, который предлагает вам не доверять Богу
Потому что он любовь, но любовь для неверных
Правда ранит, хотя подозрение хуже
И отчаяние, которое охотится на ваши чувства
Дело в том, что;
"Противоположный пол никогда не может быть другом"
Вот почему не смотри ни на кого, когда ты со мной
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
Кто-то однажды сказал, что ему грозит исчезновение
Доверие и баланс против сердца
Мы живем в погоне за фиктивной верностью
Узы жадности, круги, которые добавляют тебе
Поцелуй и ласка: прощай рутина
И ты думаешь, что если я уйду от тебя, ты заберешь его жизнь
Хорошие времена медленно умирают в моей голове
Однако память о предательствах постоянна
Никогда не говори «всегда», «навсегда» или «навсегда».
Если каждый раз, когда я оборачиваюсь, ты перестанешь быть прозрачным
К сожалению, деньги убили, я люблю тебя
И любовь не слепа, когда тот, кто любит, слеп от ревности
Это то, что я не могу поверить в кого-то, кто не доверял себе
Он предал и извиняется с ложными слезами
Но нет копья, которое ранит, даже не оставляя следов
И отмечено на нем слово "месть"
Ты причина этого чувства, что я не могу дышать
Из этих тоски по забвению и в то же время быть с тобой
Вы вызываете эту ревность, в которой я пленник
Вот почему не смотри ни на кого, когда ты со мной
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
Когда ты идешь со мной, не смотри ни на кого
Что ты знаешь, что я не согласен на пренебрежение
«Вчера я был печален, как вогнутый лист и тьма
Но сегодня моя печаль разделилась на две половины
Испуганный и растерянный, я открываю свое сердце кипящему морю
И тогда я закрываю глаза, чтобы смотреть вдаль»
«Строй, строй плач
Наведите порядок в этом меланхолическом беспорядке»
Эрнесто Хосе Гонсалес, пятидесятилетний таксист, начал спорить со своим
женщина, Каролина Гамарра, сорока пяти лет, напала на нее с
кинжал с одиннадцатисантиметровым лезвием, которым он нанес три раны
острые предметы, по крайней мере один из них в грудном отделе, вызывающие
почти мгновенная смерть
Это Кансерберо
Эяо-юа!, (Эйао-юа!, Эяо-юа!)
Я, я, я, я думаю, я иду
Один, чтобы быть, когда я умру
меня неправильно поняли
Ни ты, ни кто-либо меня не любил
Как я
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Es Épico 2016
Mundo de Piedra 2016
Pensando en Ti 2016
Jeremías 17-5 2016
Maquiavélico 2016
Llovía 2016
Advertencia 2016
De Mi Muerte 2016
Epílogo 2016
Prólogo 2016
Así Mismo 2016
Siempre 2015
La Voz 2016
Un Día en el Barrio 2016
Corazones de Piedra 2016
Querer Querernos 2011
Sin Mercy 2016
El Primer Trago 2016
Visiones 2016
La Hora del Juicio 2016

Тексты песен исполнителя: Canserbero