Перевод текста песни Slide - Calvin Harris, Frank Ocean, Migos

Slide - Calvin Harris, Frank Ocean, Migos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slide, исполнителя - Calvin Harris.
Дата выпуска: 29.06.2017
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Slide on Me

(оригинал)

Играешься мной

(перевод на русский)
--
I can't see your diamonds paradiso laundriesТвои алмазы мне не видны. Прачечные в "Парадизо".
--
Now when you slide on meТеперь ты играешься мной,
You slide on meПриходишь и уходишь,
You slide on ohШлюшничаешь направо-налево,
Peace out yea yeaИди с миром,
That's a free slide on me first times on meНичего не будет, если играть со мной и проводить на мне опыты,
Next time won't be ohh yea yeaПросто знай: и следующего раза тоже не будет, о-о-о нет.
--
For your mentality you play ballСо своим складом ума ты гоняешь мяч
You run 5 on 5 least three times a week5 на 5, как минимум три раза в неделю,
Glen park down the streetГлен Парк на твоей улице,
Waiting on you to tireЖду, пока ты устанешь,
Retire with victoryУйдешь, забирая победу,
Play so savagelyВедь играешь ты как зверь.
Always fighting with them you grew up withВсегда рубишься против тех, с кем бегал еще малым,
When you lose you don't cryИ когда твои проигрывают, ты никогда не плачешь,
But you lowkey sad to seeНо мне всегда немного грустно смотреть на тебя после этого.
If we cut like some championsЕсли мы сольемся воедино как настоящие чемпионы,
You'll redeem yourselfЭтот пробел легко восполнится,
You'll sleep happilyИ ты сможешь спать спокойно.
SmilinИх улыбки-...
I'm still working while you dream popЯ продолжаю работать, пока вы предаетесь мечтам,
I could never let a scene stopНи разу я не запорол ни одного дубля,
Smilin on meОни улыбаются, смотря на меня.
I don't think they get the point popНе думаю, что они понимают, как все это работает,
They forgettin that it's me akhБратик, люди забывают, что это я.
Akhi tell em I aint gone wallahiБрат, скажи им, что я никуда не ухожу. Клянусь перед Богом!
I'm just all day runnin numbersВесь день в моей голове крутятся цифры,
How the f*ck you think I liveКак вы, бл*ть, представляете себе мою жизнь?
Too many heads waiting for my downfallСлишком многие жаждят моего провала,
They like something's gotta giveОни такие: что-то точно должно произойти.
Boys in the building give me updatesПареньки в четырех стенах держат меня в курсе,
Like they know the weatherКак будто они знают прогноз погоды.
If you ain't in the streets you can't see the skyЕсли не выходишь на улицу, то не можешь увидеть небо,
I'm out here I could see the sky and it's paradiseА я снаружи, и значит я его вижу, и вижу я рай.
On the regularОбычно небо выглядит как рай.
--
This is for when you change your mindНа тот случай, если ты передумаешь
And slide back this wayИ снова вернешься ко мне.
This is for that nightИли если настанет та самая ночь,
When setbacks won't let that much fadeКогда трудности не дают чувствам ослабевать,
Guess you can't blame the ones you chooseВидимо, ты не можешь винить в чем-то того, с кем хочешь быть.
--

Slide

(оригинал)

Кувыркаешься

(перевод на русский)
--
[Intro: Frank Ocean][Вступление: Frank Ocean]
I might empty my bank accountЯ мог бы опустошить свой счёт в банке
And buy that boy a wooden pipe,И купить этому парню деревянную трубку,
Buy that boy a wooden pipe,Купить этому парню деревянную трубку.
I might, I mightЯ мог бы, мог бы
Empty my bank accountОпустошить свой счёт в банке
And buy that boy a wooden pipe,И купить этому парню деревянную трубку,
Buy that boy a wooden pipe,Купить этому парню деревянную трубку,
I might.Я мог бы.
--
[Chorus: Frank Ocean][Припев: Frank Ocean]
Do you slide on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи столько кувыркаешься?
Do you try on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи так пробуешь?
Put some spotlight on the slide,Прольём свет на твои кувыркания,
Whatever comes, comes too clear.Что бы ни выяснилось, всё уже ясно.
Do you slide on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи столько кувыркаешься?
Do you try on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи так пробуешь?
Put some spotlight on the side,Поставим рядом прожектор, прольём свет,
And whatever comes, comes too clear.Что бы ни выяснилось, всё уже ясно.
--
[Verse 1: Frank Ocean][Куплет 1: Frank Ocean]
All this jewelry ain't no use when it's this dark,В украшениях нет толку, когда так темно,
This my favorite part, we see the lights, they cut so far.Это моя любимая часть: мы видим огни, они быстро гаснут.
It went too fast, we couldn't reach it with our arm,Всё слишком быстро, рукой не достать,
Wrist on the wrist, a link of charms, yeah!Рука на руке, цепочка брелоков, ага!
Player, we're still in Lincoln Park,Мы всё ещё в Линкольн-парке, ловелас,
It's like we could dye our own hair,Например, мы могли бы перекрасить себе волосы,
Like we could dye it all blonde, hon,Например, осветлить их совсем, дорогуша,
If we could see in 20-20Если бы мы оба прекрасно видели,
Twice, we could see it till the end.Мы разглядели бы всё до конца.
--
[Verse 2: Quavo][Куплет 2: Quavo]
Put that spotlight on her face,Проливаю свет на её лицо,
Put that spotlight on her face.Проливаю свет на её лицо.
We gon pipe up and turn up,Мы будем разгуливаться и зажигать,
We gon light up and burn up.Мы подожжём и раскурим.
Mama too hot like a... Like what?Мамочка такая горячая, прямо... Прямо что?
Mama too hot like a furnace!Мамочка такая горячая, прямо печка!
I got a hundred G's in my Goyard,У меня сто "тонн" в "Гоярде",
My diamonds gon' shine when the lights dark,Мои бриллианты будут сиять, когда огни потухнут,
You and I'll take a ride down the boulevard,Ты и я проедемся по бульвару,
And your friends really wanna break us apart.А твои подружки хотят разлучить нас.
Good lord!Господи боже!
--
[Verse 3: Offset][Куплет 3: Offset]
Offset!Оффсет!
Good gracious!Господи!
Starin at my diamonds while I'm hoppin out the spaceship,Смотришь на мои бриллианты, пока я выскакиваю из звездолёта,
Need your information, take vacation to Malaysia,Мне нужны твои данные, полетим отдыхать в Малайзию,
You my baby, the paparazzi flashin crazy.Ты моя крошка, папарацци замучали вспышки.
She swallowed the bottle while I sit back and smoke gelato,Она заглотила бутылку, пока я сидел и покуривал джелато,
Walk in my mansion, twenty thousand paintings, Picasso,Погуляем по моему особняку, двадцать тысяч картин, Пикассо,
Bitch'll be dippin, dabbin with n**gas like a nacho,С**а будет тусоваться, купаться в н*ггерах, как начо,
Took off her panties, diamonds dancin like Rick Ricardo.Снял с неё трусики, бриллианты танцуют, как Рик Рикардо.
She havin' itОна умелая,
When they call her workin on The Bachelor,Когда ей звонят пригласить в "Холостяка",
I know you got a past, I got a past, that's in the back of us,Я знаю, что у тебя есть прошлое, у меня тоже, оно у нас за спиной,
Average, I'ma make a million on the average,Средний, я зарабатываю миллион в среднем,
I'm ridin with no brain, bitch, I'm outta it.Я еду без мозгов, с**а, я от них избавился.
--
[Chorus: Frank Ocean][Припев: Frank Ocean]
Do you slide on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи столько кувыркаешься?
Do you try on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи так пробуешь?
Put some spotlight on the slide,Прольём свет на твои кувыркания,
Whatever comes, comes too clear.Что бы ни выяснилось, этого уже много.
Do you slide on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи столько кувыркаешься?
Do you try on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи так пробуешь?
Put some spotlight on the side,Прольём свет на твои кувыркания,
And whatever comes, comes too clear.Что бы ни выяснилось, этого уже много.
--
[Outro: Frank Ocean][Заключение: Frank Ocean]
I might empty my bank account,Я мог бы опустошить свой счёт в банке
And buy that boy a wooden pipe,И купить этому парню деревянную трубку,
Buy that boy a wooden pipe,Купить этому парню деревянную трубку,
I might, I mightЯ мог бы, мог бы
Empty my bank account,Опустошить свой счёт в банке
And buy that boy a wooden pipe.И купить этому парню деревянную трубку,
Do you slide on all your nights like this?Ты всегда в такие ночи столько кувыркаешься?
Buy that boy a wooden pipe,Купить этому парню деревянную трубку,
I might.Я мог бы.
--

Slide

(оригинал)

Секс-марафон

(перевод на русский)
[Intro: Frank Ocean][Интро: Фрэнк Оушен]
I mightЕсть шанс, что я
Empty my bank accountСниму все до копейки со своей карты
And buy that boy with a pipeИ куплю того самого "Мальчика с трубкой",
Buy that boy with a pipeКуплю себе "Мальчика с трубкой",
I might, I mightЧисто гипотетически:
Empty my bank accountСнять все со своей карты
And buy that boy with a pipeИ купить "Мальчика с трубкой",
Buy that boy with a pipeКупить "Мальчика с трубкой".
I mightШанс есть...
--
[Chorus: Frank Ocean][Припев: Фрэнк Оушен]
Do you slide on all your nights like this?У тебя секс-марафон ночами напролет?
Do you try on all your nights like this? (I might)Ты пробуешь что-то новое каждый вечер?
Put some spotlight on the slideРазберемся, зачем тебе все это надо...
Whatever comes, comes through clearЧто бы там ни было, выбираешься сухой из воды, да?
Do you slide on all your nights like this?Ты слоняешься по чужим диванам ночами напролет?
Do you try on all your nights like this? (I might)И делаешь что-то новое каждый вечер?
Put some spotlight on the sideДавай-ка отдельно об этом...
And whatever comes, comes through clear (Uh)Возможно все, что угодно, но у тебя всегда все пучком.
--
[Verse 1: Frank Ocean][Первый куплет: Фрэнк Оушен]
All this jewelry ain't no use when it's this darkОт блестяшек нету прока в темноте.
It's my favorite part, we see the lights, they got so farМое любимое – смотреть с тобой на огоньки в этой дали,
It went too fast, we couldn't reach it with our armsИ все так быстро, что руками не поймать,
Wrist on a wrist, a link of charms, yeahМое запястье на твоем, браслет-цепочка,
Laying, we're still a link apartМы лежим вместе, но между нами пропасть.
It's like we could die here all youngИ умереть молодыми не кажется плохой затеей.
Like we could dye hair all blondeИ перекраситься в блонд – это тоже идея.
If we could see in twenty twinБыло бы у нас было идеальное зрение,
Twice we could see it 'til the endС тобой на пару мы бы глаз не сводили с горизонта.
--
[Verse 2: Quavo][Второй куплет: Куэйво]
Put that spotlight on her face (Spotlight)Позволяю ей сиять,
Put that spotlight on her face (Ah, yeah)Пусть ее лицо будет в центре внимания,
We gon' pipe up and turn up (Pipe up)Мы врываемся, запевай!
We gon' light up and burn up (Burn up)Мы накуриваемся, поджигай!
Mama too hot like a (Like what?)Мамасита слишком горяча, прям как...
Mama too hot like a furnace (Furnace)Мамасита горяча, прям как печка.
I got a hundred G's in my Goyard (G's)Несу сотку бачей в багаже от Гоярд,
My diamonds gon' shine when the lights dark (Shine)Мои алмазы засверкают даже ночью.
You and I take a ride down the boulevard (Yeah)Прокачусь с тобой по этому бульвару,
And your friends really wanna break us apartТвои друзья всерьез против того, что я с тобой.
Good lordБоже мой!
--
[Verse 3: Offset][Третий куплет: Оффсет]
(Offset!) Good graciousМой Бог!
Starin' at my diamonds while I'm hoppin' out a spaceshipЗасмотрелся на алмазы, пока выходил из космолета,
Need your information, take vacation to Malaysia (Info)Хочу тебя узнать и лечу с тобой в Малайзию,
You my baby, the paparazzi flashin' crazyМоя малышка, папарацци слепят как сумасшедшие.
She swallowed the bottle while I sit back and smoke gelatoОна проглотила мой шланг, пока я откинулся и курил джелато,
Walk in my mansion, twenty thousand painting, PicassoПрогуляйся по моему особняку, в нем есть Пикассо за 20 тонн,
Bitches be dippin', dabbin' with niggas like a nachoС*чки сливаются к другим типам, чтоб обмакнуть начос в их соус,
Took off her panties, diamonds dancin' like Rick RicardoСнял с нее белье, даймики танцуют, как Рики Рикардо.
She havin' it, went to college, workin' on her bachelorДа она могет! Пахала в колледже на бакалавра,
I know you got a past, I got a past, that's in the back of usЗнаю-знаю: у тебя свое прошлое, у меня свое – все уже позади,
Average, I'ma make a million on the average (M's)Лимон, один лимон срубаю в среднем,
I'm ridin' with no brain, bitch, I'm out of it (Skrr)Гоняю, будто снесло крышу, бл*, я не в себе!
--
[Chorus: Frank Ocean][Припев: Фрэнк Оушен]
Do you slide on all your nights like this?У тебя секс-марафон ночами напролет?
Do you try on all your nights like this? (I might)Ты пробуешь что-то новое каждый вечер?
Put some spotlight on the slideРазберемся, зачем тебе все это надо...
Whatever comes, comes through clearЧто бы там ни было, выбираешься сухой из воды, да?
Do you slide on all your nights like this? (Yeah)Ты слоняешься по чужим диванам ночами напролет?
Do you try on all your nights like this? (Oh)И делаешь что-то новое каждый вечер?
Put some spotlight on the sideДавай-ка отдельно об этом...
And whatever comes, comes through clear (I might)Все, что угодно возможно, но у тебя будет все пучком.
--
[Outro: Frank Ocean][Концовка: Фрэнк Оушен]
Empty my bank account (Ooh)Сниму все до копейки со своей карты,
And buy that boy with a pipe (Ooh, yeah)Куплю того самого "Мальчика с трубкой",
Buy that boy with a pipeКуплю "Мальчика с трубкой",
I might, I might (Slide)Есть шанс, в теории...
Empty my bank account (Ooh, slide)Снять все со своей карты
And buy that boy with a pipe (Slide, yeah)И купить "Мальчика с трубкой",
(Do you slide on all your nights like this?)
Buy that boy with a pipeКуплю того самого...
I mightШанс есть...
--

Slide

(оригинал)
I might
Empty my bank account
And buy that boy with a pipe
Buy that boy with a pipe
I might, I might
Empty my bank account
And buy that boy with a pipe
Buy that boy with a pipe
I might
Do you slide on all your nights like this?
Do you try on all your nights like this?
(I might)
Put some spotlight on the slide
Whatever comes, comes through clear
Do you slide on all your nights like this?
Do you try on all your nights like this?
(I might)
Put some spotlight on the side
And whatever comes, comes through clear (Uh)
All this jewelry ain’t no use when it’s this dark
It’s my favorite part, we see the lights, they got so far
It went too fast, we couldn’t reach it with our arms
Wrist on a wrist, a link of charms, yeah
Laying, we’re still a link apart
It’s like we could die here all young
Like we could dye hair all blonde
If we could see in twenty twin
Twice we could see it 'til the end
Put that spotlight on her face (Spotlight)
Put that spotlight on her face (Ah, yeah)
We gon' pipe up and turn up (Pipe up)
We gon' light up and burn up (Burn up)
Mama too hot like a (Like what?)
Mama too hot like a furnace (Furnace)
I got a hundred G’s in my Goyard (G's)
My diamonds gon' shine when the lights dark (Shine)
You and I take a ride down the boulevard (Yeah)
And your friends really wanna break us apart
Good lord
(Offset!) Good gracious
Starin' at my diamonds while I’m hoppin' out a spaceship
Need your information, take vacation to Malaysia (Info)
You my baby, the paparazzi flashin' crazy
She swallowed the bottle while I sit back and smoke gelato
Walk in my mansion, twenty thousand painting, Picasso
Bitches be dippin', dabbin' with niggas like a nacho
Took off her panties, diamonds dancin' like Rick Ricardo
She havin' it, went to college, workin' on her bachelor
I know you got a past, I got a past, that’s in the back of us
Average, I’ma make a million on the average (M's)
I’m ridin' with no brain, bitch, I’m out of it (Skrr)
Do you slide on all your nights like this?
Do you try on all your nights like this?
(I might)
Put some spotlight on the slide
Whatever comes, comes through clear
Do you slide on all your nights like this?
(Yeah)
Do you try on all your nights like this?
(Oh)
Put some spotlight on the side
And whatever comes, comes through clear (I might)
Empty my bank account (Ooh)
And buy that boy with a pipe (Ooh, yeah)
Buy that boy with a pipe
I might, I might (Slide)
Empty my bank account (Ooh, slide)
And buy that boy with a pipe (Slide, yeah)
(Do you slide on all your nights like this?)
Buy that boy with a pipe
I might

Горка

(перевод)
Я могла бы
Очистить мой банковский счет
И купи этого мальчика с трубкой
Купите этого мальчика с трубкой
Я мог бы, я мог бы
Очистить мой банковский счет
И купи этого мальчика с трубкой
Купите этого мальчика с трубкой
Я могла бы
Ты скользишь так все ночи?
Ты так примеряешь все свои ночи?
(Я могла бы)
Выделите слайд
Что бы ни случилось, все ясно
Ты скользишь так все ночи?
Ты так примеряешь все свои ночи?
(Я могла бы)
Подсветка сбоку
И что бы ни случилось, все ясно (э-э)
Все эти украшения бесполезны, когда так темно
Это моя любимая часть, мы видим огни, они зашли так далеко
Он шел слишком быстро, мы не могли дотянуться до него руками
Запястье на запястье, связь прелестей, да
Лежа, мы все еще на расстоянии друг от друга
Как будто мы можем умереть здесь молодыми
Как будто мы могли бы покрасить волосы в блондинку
Если бы мы могли видеть через двадцать близнецов
Дважды мы могли видеть это до конца
Поместите этот прожектор на ее лицо (Прожектор)
Поместите этот прожектор на ее лицо (Ах, да)
Мы собираемся трубить и подниматься (трубить)
Мы загоримся и сгорим (сгорим)
Мама слишком горячая, как (например, что?)
Мама слишком горячая, как печь (Печь)
У меня есть сто G в моем Goyard (G)
Мои бриллианты будут сиять, когда погаснут огни (Сияют)
Мы с тобой катаемся по бульвару (Да)
И твои друзья действительно хотят разлучить нас
О Боже
(Смещение!) Боже милостивый
Смотрю на свои бриллианты, пока выпрыгиваю из космического корабля
Нужна ваша информация, отправляйтесь в отпуск в Малайзию (информация)
Ты, мой ребенок, папарацци сходят с ума
Она проглотила бутылку, пока я сижу и курю мороженое.
Прогулка по моему особняку, двадцать тысяч картин, Пикассо
Суки купаются, балуются с нигерами, как начо
Сняла трусики, бриллианты танцуют, как Рик Рикардо.
У нее это есть, она пошла в колледж, работает над своим бакалавром
Я знаю, у тебя есть прошлое, у меня есть прошлое, оно позади нас.
В среднем я заработаю миллион в среднем (М)
Я катаюсь без мозгов, сука, я не в себе (Скрр)
Ты скользишь так все ночи?
Ты так примеряешь все свои ночи?
(Я могла бы)
Выделите слайд
Что бы ни случилось, все ясно
Ты скользишь так все ночи?
(Ага)
Ты так примеряешь все свои ночи?
(Ой)
Подсветка сбоку
И что бы ни случилось, все ясно (может быть)
Опустошите мой банковский счет (Ооо)
И купи этого мальчика с трубкой (О, да)
Купите этого мальчика с трубкой
Я мог бы, я мог бы (Слайд)
Опустошите мой банковский счет (о, слайд)
И купи этого мальчика с трубкой (Слайд, да)
(Ты скользишь так все ночи?)
Купите этого мальчика с трубкой
Я могла бы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Walk It Talk It ft. Drake 2018
Pink + White 2016
We Found Love ft. Calvin Harris 2010
Bon Appétit ft. Migos 2017
Lost 2011
Spectrum (Say My Name) ft. Calvin Harris 2011
Pure Water ft. Migos 2019
No Church In The Wild ft. Kanye West, Frank Ocean, The-Dream 2010
She ft. Frank Ocean 2011
Open It Up 2018
I Found You ft. Calvin Harris 2021
Nights 2016
MotorSport ft. Nicki Minaj, Cardi B 2018
Need It ft. YoungBoy Never Broke Again 2021
White Ferrari 2016
I Get the Bag ft. Migos 2020
Dance Wiv Me ft. Calvin Harris, Chrome 2010
Ivy 2016
Notice Me ft. Post Malone 2018
Pyramids 2011

Тексты песен исполнителя: Calvin Harris
Тексты песен исполнителя: Frank Ocean
Тексты песен исполнителя: Migos