Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни MotorSport, исполнителя - Migos. Песня из альбома Culture II, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.01.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Capitol Records;, Motown, Quality Control
Язык песни: Английский
MotorSport(оригинал) | Автоспорт(перевод на русский) |
[Intro: Quavo] | [Встпуление: Quavo] |
Yeah, woo, yeah, skrrt | Е-е, уу, е-е, скрр, |
M-M-M-Murda | М-М-М- Мёрда. |
- | - |
[Chorus: Quavo] | [Припев: Quavo] |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) | Автоспорт, е-е, переключился в спорт-режим , |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) | Девочка зачет , |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) | Ты — тормоз, от спорта был всегда далек , |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) | Подрулил, ву, ву, выскочил на корт , |
Cotton candy (drink), my cup tastes like the fair (cotton) | Сладкая вата , |
Straight up there (where?), we didn't take the stairs (where?) | Прямиком туда , |
Faced my fears (fears), gave my mama tears (mama) | Смотрю страхам в лицо , |
Shiftin' gears (shift), on the Nawf, get serious (serious) | Переключаю передачи . |
- | - |
[Verse 1: Quavo] | [Куплет 1: Quavo] |
Face all your fears, then get at me | Посмотри всем своим страхам в лицо, затем рыпайся на меня, |
Hit so many donuts on them backstreets | Завалил кучу идиотов, у них же на задворках, |
Sit so high in the nosebleeds (yeah) | Сижу так высоко на галёрке , |
Feel like I can fly, yeah | Такое чувство, что могу летать, ага, |
Xans, Perky, check (yeah), Bill Belichick | Ксанс, Перки, смотри , я как Билл Беличик, |
Take the air out the ball, just so I can flex | Выкачал воздух из мяча, чтобы просто попонтоваться, |
Take the air out the mall, walkin' with the sacks | Поверг в шок весь торговый центр, выхожу с мешками, |
Take the air out your broad (hey), now she can't go back | Бросил твою с*чку , теперь ей назад не вернуться, |
Xans, Perky, check (yeah), Bill Belichick | Ксанс, Перки, смотри , как Билл Беличик, |
Take the air out the ball (yeah), just so I can flex | Выкачал воздух из мяча, чтобы просто попонтоваться, |
Take the air out the mall (hey), walk in with the sacks | Поверг в шок весь торговый центр, выхожу с мешками, |
Take the air out your broad (woo, woo, woo, E) | Бросил твою с*чку . |
- | - |
[Verse 2: Offset] | [Куплет 2: Offset] |
Offset! | Оффсет! |
Uh, the coupe came imported (hey) | Тачка — иномарока , |
This season's Off-White come in snorted (white) | В этом сезоне Офф-Уайт с белыми дорожками , |
Green Lamborghini a tortoise (Lambo) | Зеленая Ламборгини — черепаха , |
No human being, I'm immortal (no) | Я не человек, я — бессмертный , |
Patek and A.P. full of water (Patek) | Патек и О. П. полностью в воде , |
Hundred K, I spend on my señora (racks) | Сто косарей, я потратил на свою сеньору , |
My pinky on margarine, butter (margarine) | Мой мизинец в маргарине, масле , |
And my ears got McDonald's nuggets (ayy) | А в ушах наггетсы из МакДональдса, |
Soon, as I land on the Lear (whew) | Как только приземляюсь на Лире , |
Piguets, they wet, tears ('guets) | Мокрые Пигеты — слезы , |
488, hit the gears (488) | В 488-й набираю скорость , |
Suicide doors, Britney Spears | Самоубийственные двери, Бритни Спирс, |
I'm boujee, so, bitch, don't get near (boujee) | Я элита, так что, с*ка, не приближайся , |
Criss Angel, make dope disappear (voilà) | Я — Крисс Энджел, дурь исчезает на ура , |
Hit the gas, it got flames out the rears (skrrt) | Жму на газ, из задка вырывается пламя , |
It's a race to the bag, get the mills (hey) | Это гонка за мешком бабла, гребем лямы . |
- | - |
[Verse 3: Cardi B] | [Куплет 3: Cardi B] |
Ride the dick like a BMX | Сижу на члене, как на велике, |
No n**ga wanna be my ex (no) | Нет, н*гер не хочет быть моим бывшим , |
I love when he go on tour | Я люблю, когда у него гастроли, |
'Cause he cums more, when I see him less | Ведь он кончает больше, когда я его вижу реже, |
I get up set off | Я забила на ссору, |
I turn Offset on | Я завела Оффсета, |
I told him the other day | На следующий день сказала ему, |
Man, we should sell that porn | Чувак, нам стоит продать это порно, |
Yeah, Cardi B, I'm back, bitches | Да, Карди Би, я вернулась, с*ки, |
I don't wanna hear I'm actin' different | Я не хочу слышать, что веду себя по-другому, |
Same lips that be talkin' 'bout me | Те же губы, что базарят обо мне, |
Is the same lips that be ass kissin' | Будут так же целовать мой зад. |
These hoes ain't what they say they are | Эти шл*хи являются не теми, о ком говорят, |
And their pussy stank, they catfishin' | От их киски разит, они аферистки, |
Same hoes that was sendin' shots | Те же шл*хи, что катят бочку, |
They reachin' out like they back itchin' | Пытаются выйти на связь, они словно зуд на спине, |
Why would I hop in some beef (why?) | Зачем мне вступать в разборку , |
When I could just hop in a Porsche? | Если я могла бы заскочить в Порше? |
You heard she gon' do what from who? | От кого вы слышали, что она так сделает? |
That's not a reliable source, no | Это ненадёжный источник, нет, |
So tell me, have you seen her? | Так скажите мне, вы ее видели? |
Let me wrap my weave up | Дайте мне уложить волосы, |
I'm the trap Selena | Я делец Селена, |
Dame mas gasolina! Skrrt! | Дайте мне газку! скрр! |
- | - |
[Chorus: Quavo] | [Припев: Quavo] |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) | Автоспорт, е-е, переключился в спорт-режим , |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) | Девочка зачет , |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) | Ты — тормоз, от спорта был всегда далек , |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) | Подрулил, ву, ву, выскочил на корт . |
- | - |
[Verse 4: Nicki Minaj] | [Куплет 4: Nicki Minaj] |
Uh, yo, watch your man, then you should watch your mouth | У, йоу, следи за своим мужиком, затем тебе стоит следить за своим ртом, |
Bitches is pressed, administer mouth to mouth | С*ки под натиском, веду дела лицом к лицу, |
You see them stats, you know what I am about | Вы видите статистику, вы в курсе с кем имеете дело, |
I am the champ, I'm Iron Mike in a bout | Я — чемпион, я Железный Майк в бою, |
Attention, I'ma need you to face front | Внимание, мне нужно, чтобы ты был передо мной, |
You don't want smoke with me, this is a laced blunt | Ты не захочешь выкурить меня, я косяк с наркотой, |
Rap's Jackie Chan, we ain't pullin' them fake stunts | Джекки Чан в рэпе, мы не делаем постановочные трюки, |
My crown won't fit on your bum-ass lace fronts (uh) | Моя корона не впишется в твои дурацкие пряди , |
You bitches catchin' a fade, shout out my n**ga Lil Boosie | Вы с*ки отбросите когти, уважуха моему н*геру Лил Буси, |
All of your friends'll be dead, you can get hit with that Uzi | Все ваши друзья будут мертвы, по вам пройдется Узи, |
I call him Ricky, he say he love me like Lucy | Я называю его Рики, он говорит, что любит меня, как Люси, |
Get you a straw n**ga, you know this pussy is juicy | У н*гера будет стояк, он знает, у меня сочная киска, |
This Givenchy is custom made, now you can't get it at Saks though | Этот Живанши сделан на заказ, теперь его не купить в Саксе, |
I don't work in no office, but they copyin' and that's facts though | Я не работаю в офисе, но при этом они копируют мой стиль, как факсы, это факты, |
I ain't tryna be violent, but if Nicki on it, it slaps, ho | Я не пытаюсь быть жесткой, но если Никки на треке, то он цепляет, шл*ха, |
Get you lined for that paper like a loose leaf when that strap blow | Вырву ваши бумажки по очереди, как отрывной лист, когда в ход пойдет ствол, |
I'm with a couple bad bitches that'll rip the party | Я с парой секси с*чек, они порвут вечеринку, |
If Quavo the QB, I'm Nick Lombardi | Если Квейво — квотербэк, то я Ник Ломбарди, |
Pull up in the space coupe, I done linked with Marty | Подкатываю в космическом купе, я связалась с Марти, |
I can actually afford to get a pink Bugatti | Я реально могу себе позволить розовый Бугатти, |
"Hey yo Nick, didn't you just do a hit with Gotti?" | "Йоу, Ник, ты только что сделала хит с Готти?", |
That too, but my n**gas send hits like Gotti | Это да, но мои н*геры валят, как Готти, |
It's a wrap, like the things on the head of a Saudi | Все, дело в шляпе, по типу той, что у саудитов на голове, |
Bitch, you my son, go and sit on the potty (rrrr) | С*ка, ты мой сынок, иди, посиди на горшке . |
- | - |
[Verse 5: Takeoff] | [Куплет 5: Takeoff] |
Brand new Chanels (Chanels) | Абсолютно новая Шанель , |
I stepped on runnin' from 12 (12) | Я пустился в бега с 12 , |
Ain't make no commitment with none of you bitches | Не связываю себя обязательствами ни с одной из вас, с*ки, |
'Cause money is treatin' me well (uh uh) | Ведь с деньгами мне хорошо , |
If Nicki should show me her titty | Если бы Ники показала мне свои с*ськи, |
Right hand on the Bible, I swear I won't tell (swear) | Правая рука на Библии, клянусь, я бы не рассказал , |
If I get to play with that kitty | Если я заиграюсь с этой кошечкой, |
I wonder how many platinums we gon' sell (albums) | Интересно, сколько платиновых хитов мы продадим , |
Pop a Perc and catch a feel (I pop one) | Хапнул Перк и появилось чувство , |
Now I cannot feel the wheel (woah) | Теперь я не могу чувствовать баранку , |
My chest bad, give me chills | Тяжело на груди, бросает в дрожь, |
And the left hand on Richard Mille (ice) | На левой руке Ришар Милль , |
Not the watch, but the price on the ice | Не часы, но с ценником лед, |
If you don't know what that is (huh) | Если ты не знаешь что это , |
Motorsport, motorville | Автоспорт, Моторвилль, |
Abort the mission, that's a kill (pew, pew, brrr) | Конец миссии, это хана . |
- | - |
[Chorus: Quavo] | [Припев: Quavo] |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) | Автоспорт, е-е, переключился в спорт-режим , |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) | Девочка зачет , |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) | Ты — тормоз, от спорта был всегда далек , |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) | Подрулил, ву, ву, выскочил на корт , |
Cotton candy (drink), my cup tastes like the fair (cotton) | Сладкая вата , |
Straight up there (where?), we didn't take the stairs (where?) | Прямиком туда , |
Faced my fears (fears), gave my mama tears (mama) | Смотрю страхам в лицо , |
Shiftin' gears (shift), on the Nawf, get serious (serious) | Переключаю передачи . |
- | - |
[Outro: Quavo] | [Конец: Quavo] |
Girl, yeah, yeah, I wish my grandma could see me (grandma) | Девочка, да, да, мне бы хотелось, чтобы бабуля могла меня увидеть , |
Take away pain, ain't easy (pain) | Избавиться от боли, не так уж и просто , |
That's why I fire up a bleezy (fire) | Вот почему я закуриваю большой косяк , |
N**gas not cappin' this season | В этом сезоне н*герам нас не перещеголять. |
- | - |
MotorSport(оригинал) |
Yeah, woo, yeah, skrrt |
M-M-M-Murda |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) |
Cotton candy (drink), my cup tastes like the fair (cotton) |
Straight up there (where?), we didn’t take the stairs (where?) |
Faced my fears (fears), gave my mama tears (mama) |
Shiftin' gears (shift), on the Nawf, get serious (serious) |
Face all your fears, then get at me |
Hit so many donuts on them backstreets |
Sit so high in the nosebleeds (yeah) |
Feel like I can fly, yeah |
Xans, Perky, check (yeah), Bill Belichick |
Take the air out the ball, just so I can flex |
Take the air out the mall, walkin' with the sacks |
Take the air out your broad (hey), now she can’t go back |
Xans, Perky, check (yeah), Bill Belichick |
Take the air out the ball (yeah), just so I can flex |
Take the air out the mall (hey), walk in with the sacks |
Take the air out your broad (woo, woo, woo, E) |
Offset! |
Uh, the coupe came imported (hey) |
This season’s Off-White come in snorted (white) |
Green Lamborghini a tortoise (Lambo) |
No human being, I’m immortal (no) |
Patek and A.P. full of water (Patek) |
Hundred K, I spend on my señora (racks) |
My pinky on margarine, butter (margarine) |
And my ears got McDonald’s nuggets (ayy) |
Soon, as I land on the Lear (whew) |
Piguets, they wet, tears ('guets) |
488, hit the gears (488) |
Suicide doors, Britney Spears |
I’m boujee, so, bitch, don’t get near (boujee) |
Criss Angel, make dope disappear (voilà) |
Hit the gas, it got flames out the rears (skrrt) |
It’s a race to the bag, get the mills (hey) |
Ride the dick like a BMX |
No nigga wanna be my ex (no) |
I love when he go on tour |
'Cause he cums more, when I see him less |
I get up set off |
I turn Offset on |
I told him the other day |
Man, we should sell that porn |
Yeah, Cardi B, I’m back, bitches |
I don’t wanna hear I’m actin' different |
Same lips that be talkin' 'bout me |
Is the same lips that be ass kissin' |
These hoes ain’t what they say they are |
And their pussy stank, they catfishin' |
Same hoes that was sendin' shots |
They reachin' out like they back itchin' |
Why would I hop in some beef (why?) |
When I could just hop in a Porsche? |
You heard she gon' do what from who? |
That’s not a reliable source, no |
So tell me, have you seen her? |
Let me wrap my weave up |
I’m the trap Selena |
¡Dame más gasolina! |
Skrrt! |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) |
Uh, yo, watch your man, then you should watch your mouth |
Bitches is pressed, administer mouth to mouth |
You see them stats, you know what I am about |
I am the champ, I’m Iron Mike in a bout |
Attention, I’ma need you to face front |
You don’t want smoke with me, this is a laced blunt |
Rap’s Jackie Chan, we ain’t pullin' them fake stunts |
My crown won’t fit on your bum-ass lace fronts (uh) |
You bitches catchin' a fade, shout out my nigga Lil Boosie |
All of your friends’ll be dead, you can get hit with that Uzi |
I call him Ricky, he say he love me like Lucy |
Get you a straw nigga, you know this pussy is juicy |
This Givenchy is custom made, now you can’t get it at Saks though |
I don’t work in no office, but they copyin' and that’s facts though |
I ain’t tryna be violent, but if Nicki on it, it slaps, ho |
Get you lined for that paper like a loose leaf when that strap blow |
I’m with a couple bad bitches that’ll rip the party |
If Quavo the QB, I’m Nick Lombardi |
Pull up in the space coupe, I done linked with Marty |
I can actually afford to get a pink Bugatti |
«Hey yo Nick, didn’t you just do a hit with Gotti?» |
That too, but my niggas send hits like Gotti |
It’s a wrap, like the things on the head of a Saudi |
Bitch, you my son, go and sit on the potty (rrrr) |
Brand new Chanels (Chanels) |
I scuffed 'em runnin' from 12 (12) |
Ain’t make no commitment with none of you bitches |
'Cause money is treatin' me well (uh uh) |
If Nicki should show me her titty |
Right hand on the Bible, I swear I won’t tell (swear) |
If I get to play with that kitty |
I wonder how many platinums we gon' sell (albums) |
Pop a Perc and catch a feel (I pop one) |
Now I cannot feel the wheel (whoa) |
My chest bad, give me chills |
And the left hand on Richard Mille (ice) |
Not the watch, but the price on the ice |
If you don’t know what that is (huh) |
Motorsport, motorville |
Abort the mission, that’s a kill (pew, pew, brrr) |
Motorsport, yeah, put that thing in sports (skrrt, skrrt) |
Shawty bad (bad), pop her like a cork (pop it) |
You a dork, never been a sport (dork, yeah) |
Pull up, woo, woo, jumpin' out the court (jump) |
Cotton candy (drink), my cup tastes like the fair (cotton) |
Straight up there (where?), we didn’t take the stairs (where?) |
Faced my fears (fears), gave my mama tears (mama) |
Shiftin' gears (shift), on the Nawf, get serious (serious) |
Girl, yeah, yeah, I wish my grandma could see me (grandma) |
Take away pain, ain’t easy (pain) |
That’s why I fire up a bleezy (fire) |
Niggas not cappin' this season |
Автоспорт(перевод) |
Да, ву, да, скррт |
М-М-М-Мурда |
Автоспорт, да, поставь эту штуку на спорт (скррт, скррт) |
Коротышка плохая (плохая), вытолкни ее, как пробку (воткни) |
Ты придурок, никогда не занимался спортом (придурок, да) |
Подъезжай, ву, ву, прыгай со двора (прыгай) |
Сахарная вата (напиток), моя чашка на вкус как ярмарка (хлопок) |
Прямо там (где?), мы не поднимались по лестнице (где?) |
Столкнулся со своими страхами (страхами), дал маме слезы (мама) |
Переключайте передачи (переключайте), на Науфе, будьте серьезными (серьезными) |
Сразись со всеми своими страхами, а потом напади на меня. |
Хит так много пончиков на их закоулках |
Сидеть так высоко в крови из носа (да) |
Чувствую, что могу летать, да |
Ксанс, Перки, чек (да), Билл Беличик |
Выпустите воздух из мяча, чтобы я мог сгибаться |
Возьмите воздух из торгового центра, идите с мешками |
Выпусти воздух из своей широкой (эй), теперь она не может вернуться |
Ксанс, Перки, чек (да), Билл Беличик |
Выпустите воздух из мяча (да), чтобы я мог сгибаться |
Выпустите воздух из торгового центра (эй), идите с мешками |
Выпустите воздух из своей широкой (ву, ву, ву, Е) |
Компенсировать! |
Э-э, купе пришло импортное (эй) |
В этом сезоне Off-White выпускается в фырканном (белом) цвете. |
Зеленый Lamborghini черепаховый (Lambo) |
Нет человека, я бессмертен (нет) |
Patek и A.P., полные воды (Patek) |
Сто тысяч я трачу на свою сеньору (стойки) |
Мой мизинец на маргарине, масле (маргарине) |
И в моих ушах есть наггетсы из Макдональдса (ауу) |
Вскоре, когда я приземлюсь на "Лир" (фью) |
Piguets, они мокрые, слезы ('guets) |
488, нажмите на шестерни (488) |
Двери самоубийства, Бритни Спирс |
Я бужи, так что, сука, не подходи близко (бужи) |
Крисс Энджел, заставь наркотики исчезнуть (вуаля) |
Нажми на газ, сзади вспыхнуло пламя (скррт) |
Это гонка за сумкой, получай мельницы (эй) |
Катайся на члене, как на BMX |
Ниггер не хочет быть моим бывшим (нет) |
Я люблю, когда он едет в турне |
Потому что он больше кончает, когда я меньше его вижу |
я встаю |
Я включаю смещение |
Я сказал ему на днях |
Чувак, мы должны продавать это порно |
Да, Cardi B, я вернулся, суки |
Я не хочу слышать, что я веду себя иначе |
Те же губы, которые говорят обо мне |
Это те же губы, которые целуют задницу, |
Эти мотыги не то, что они говорят, что они |
И их киски воняют, они ловят рыбу. |
Те же мотыги, которые посылали выстрелы |
Они тянутся, как будто чешутся спиной, |
Зачем мне прыгать в говядину (почему?) |
Когда я мог просто сесть в Porsche? |
Вы слышали, что она собирается сделать что от кого? |
Это ненадежный источник, нет |
Так скажи мне, ты видел ее? |
Позвольте мне завернуть мою ткань |
Я ловушка Селена |
¡Dame больше бензина! |
Скррт! |
Автоспорт, да, поставь эту штуку на спорт (скррт, скррт) |
Коротышка плохая (плохая), вытолкни ее, как пробку (воткни) |
Ты придурок, никогда не занимался спортом (придурок, да) |
Подъезжай, ву, ву, прыгай со двора (прыгай) |
Эй, следи за своим мужчиной, тогда тебе следует следить за своим ртом |
Суки прижаты, вводят рот в рот |
Вы видите их статистику, вы знаете, о чем я |
Я чемпион, я Железный Майк в бою |
Внимание, мне нужно, чтобы вы смотрели вперед |
Ты не хочешь курить со мной, это зашнурованный косяк |
Джеки Чан из рэпа, мы не делаем им поддельные трюки |
Моя корона не поместится на твоих задницах с кружевами (э-э) |
Вы, суки, ловите увядание, кричите моему ниггеру Лил Бузи |
Все твои друзья будут мертвы, ты можешь попасть этим Узи |
Я зову его Рики, он говорит, что любит меня, как Люси |
Принеси тебе соломенного ниггера, ты знаешь, что эта киска сочная |
Этот Givenchy сделан на заказ, но теперь вы не можете получить его в Saks. |
Я не работаю в офисе, но они копируют, и это факт. |
Я не пытаюсь быть жестоким, но если Ники об этом, это шлепнет, хо |
Получите подкладку для этой бумаги, как вкладной лист, когда этот ремешок взорвется |
Я с парой плохих сучек, которые разорвут вечеринку |
Если Quavo QB, я Ник Ломбарди |
Поднимитесь в космическом купе, я связался с Марти |
Я действительно могу позволить себе розовый Bugatti. |
«Эй, Ник, ты только что пошутил с Готти?» |
Это тоже, но мои ниггеры посылают хиты, такие как Готти |
Это повязка, как у саудовца на голове |
Сука, ты мой сын, иди и сядь на горшок (рррр) |
Совершенно новые Шанели (Chanels) |
Я потер их бегом от 12 (12) |
Не беру на себя никаких обязательств ни с кем из вас, суки |
Потому что деньги хорошо относятся ко мне (э-э-э) |
Если Ники покажет мне свою грудь |
Правая рука на Библии, клянусь, я не скажу (клянусь) |
Если я поиграю с этим котенком |
Интересно, сколько платины мы собираемся продать (альбомы) |
Вставь перк и почувствуй (я втыкаю один) |
Теперь я не чувствую руля (уоу) |
У меня плохо с грудью, у меня мурашки по коже |
И левая рука на Ричарде Милле (лед) |
Не часы, а цена на льду |
Если вы не знаете, что это такое (ха) |
Автоспорт, моторвилль |
Отменить миссию, это убийство (пиу, пиу, бррр) |
Автоспорт, да, поставь эту штуку на спорт (скррт, скррт) |
Коротышка плохая (плохая), вытолкни ее, как пробку (воткни) |
Ты придурок, никогда не занимался спортом (придурок, да) |
Подъезжай, ву, ву, прыгай со двора (прыгай) |
Сахарная вата (напиток), моя чашка на вкус как ярмарка (хлопок) |
Прямо там (где?), мы не поднимались по лестнице (где?) |
Столкнулся со своими страхами (страхами), дал маме слезы (мама) |
Переключайте передачи (переключайте), на Науфе, будьте серьезными (серьезными) |
Девушка, да, да, я хочу, чтобы моя бабушка могла видеть меня (бабушка) |
Забери боль, это нелегко (боль) |
Вот почему я разжигаю огонь (огонь) |
В этом сезоне ниггеры не играют |