| Born from hippies back in 1969
| Родился в семье хиппи в 1969 году.
|
| I was bored by 1992
| Мне было скучно к 1992 году
|
| I walked into a recruitment office a year before that
| Я зашел в военкомат за год до этого
|
| They said «Son, we’ve been waiting for you»
| Они сказали: «Сын, мы тебя ждали»
|
| Discharged from the Gulf War the very same year
| Демобилизовался с войны в Персидском заливе в том же году.
|
| I came home with a carton or two
| Я пришел домой с коробкой или двумя
|
| Of cigarettes and mixtapes and bullets from a gun
| Из сигарет и микстейпов и пуль из пистолета
|
| That my dead best friend never did use
| Который мой покойный лучший друг никогда не использовал
|
| Oh Atlanta, please need me like I needed you
| О Атланта, пожалуйста, нуждайтесь во мне, как я нуждался в вас
|
| Let your sweaty embrace open wide
| Пусть ваши потные объятия широко распахнутся
|
| Cause Atlanta, I’m falling like most people do
| Потому что Атланта, я падаю, как и большинство людей.
|
| And I need all your ground to survive
| И мне нужна вся твоя земля, чтобы выжить
|
| Wasted and downtrodden, only in vain
| Опустошенный и забитый, только напрасно
|
| I cried myself blind at the sight
| Я плакал слепо при виде
|
| Of the old shopping center where we used to ride
| Из старого торгового центра, где мы ездили
|
| Now condos as sterile as I
| Теперь квартиры такие же стерильные, как и я.
|
| So I bought me an old Airstream for three thousand bucks
| Так что я купил себе старый Airstream за три тысячи баксов.
|
| From a drug dealer I used to owe
| От торговца наркотиками я был должен
|
| And I thought to myself as I slept off a high
| И я подумал про себя, когда спал под кайфом
|
| The irony is starting to show
| Ирония начинает проявляться
|
| Oh Atlanta, please need me like I needed you
| О Атланта, пожалуйста, нуждайтесь во мне, как я нуждался в вас
|
| Let your sweaty embrace open wide
| Пусть ваши потные объятия широко распахнутся
|
| Cause Atlanta, I’m falling like some people do
| Потому что Атланта, я падаю, как некоторые люди
|
| And I need all your ground to survive
| И мне нужна вся твоя земля, чтобы выжить
|
| Drove out to Asheville ‘cause that’s where you were
| Поехал в Эшвилл, потому что там ты был
|
| Where you married into money and pills
| Где ты женился на деньгах и таблетках
|
| And I wanted so bad to be good with you now
| И я так хотел быть хорошим с тобой сейчас
|
| But the fact is, I never will
| Но дело в том, что я никогда не буду
|
| Because some become lovers because of the sex
| Потому что некоторые становятся любовниками из-за секса
|
| And some you know, they just become friends
| А некоторые вы знаете, они просто стали друзьями
|
| In our case I just became bad at it all
| В нашем случае я просто стал плох во всем
|
| And I never got good at it again
| И я никогда не преуспевал в этом снова
|
| Oh Atlanta, please need me like I needed you
| О Атланта, пожалуйста, нуждайтесь во мне, как я нуждался в вас
|
| Let your sweaty embrace open wide
| Пусть ваши потные объятия широко распахнутся
|
| Cause Atlanta, I’m suffocating like some people do
| Потому что Атланта, я задыхаюсь, как некоторые люди
|
| And I need all your air to survive | И мне нужен весь твой воздух, чтобы выжить |