Перевод текста песни Bullet Belt (feat. Butch Walker) - Shovels & Rope, Butch Walker

Bullet Belt (feat. Butch Walker) - Shovels & Rope, Butch Walker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bullet Belt (feat. Butch Walker) , исполнителя -Shovels & Rope
Песня из альбома: Busted Jukebox, Volume 1
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:19.11.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dualtone

Выберите на какой язык перевести:

Bullet Belt (feat. Butch Walker) (оригинал)Bullet Belt (feat. Butch Walker) (перевод)
Hey Daddy tell me 'bout the time you had to go to jail for smokin' pot Эй, папа, расскажи мне о том времени, когда тебе пришлось отправиться в тюрьму за курение травы
An Iron Maiden concert in a Carolina parking lot Концерт Iron Maiden на парковке в Каролине
Whoa Вау
And when you had to listen to recordings on a record player А когда приходилось слушать записи на проигрывателе
And your band all had to plug into a little amplifier И вся ваша группа должна была подключиться к маленькому усилителю
Just to hear over the drums, Просто чтобы услышать сквозь барабаны,
Hear over the drums, Услышь сквозь барабаны,
I can only hear the drums, Я слышу только барабаны,
I can only hear the drums. Я слышу только барабаны.
Well 1969 to 1977 Ну с 1969 по 1977 год
It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Это было 8 лет неба за 7−11 лет.
Stayin' out all night Остаться на всю ночь
While we kept our engines revvin' Пока мы поддерживали наши двигатели,
And we’d never make it home before dawn… И мы никогда не успеем домой до рассвета…
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just playing with the hand I was dealt Я просто играю с той рукой, которую мне выдали
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just a chip off the ol' bullet belt. Я всего лишь щепка со старой ленты с пулями.
Hey momma tell me bout the time you would sneak out of your window Эй, мама, расскажи мне о времени, когда ты ускользнула из окна
And meet up with your other friends and smoke your cigarettes Встретьтесь с другими друзьями и выкурите сигареты.
And blow the smoke into another girl’s mouth И вдуть дым в рот другой девушке
Whoa Вау
And when you drove across the country И когда ты ехал по стране
With your stoner friends all in a van С друзьями-стоунерами в фургоне
To fill up all your mason jars with the California sand Чтобы заполнить все ваши каменные банки калифорнийским песком
California sand, California sand Калифорнийский песок, калифорнийский песок
California, California, California sand Калифорния, Калифорния, Калифорнийский песок
Well 1969 to 1977 Ну с 1969 по 1977 год
It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Это было 8 лет неба за 7−11 лет.
Stayin' out all night Остаться на всю ночь
While we kept our engines revvin' Пока мы поддерживали наши двигатели,
And we’d never make it home before dawn… И мы никогда не успеем домой до рассвета…
Hair dyed black, Волосы окрашены в черный цвет,
A walking marshall stack Ходячий стек маршала
We’d play all night shows behind the chicken shack Мы играли все ночные шоу за куриной лачугой
Sittin' back to back, Сидя спиной к спине,
We were a heart attack' У нас был сердечный приступ
Givin' the finger to the cops on the lawn Показываю пальцем полицейским на лужайке
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just playin' with the hand I was dealt Я просто играю с той рукой, которую мне выдали
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just a chip off the ol' bullet belt Я просто чип от старого ремня пули
Well 1969 to 1977 Ну с 1969 по 1977 год
It was 8 years of heaven 'hind the 7−11 Это было 8 лет неба за 7−11 лет.
Stayin' out all night Остаться на всю ночь
While we kept our engines revvin' Пока мы поддерживали наши двигатели,
And we’d never make it home before dawn… И мы никогда не успеем домой до рассвета…
Hair dyed black, Волосы окрашены в черный цвет,
A walking marshall stack Ходячий стек маршала
We’d play all night shows behind the chicken shack Мы играли все ночные шоу за куриной лачугой
Sittin' back to back, Сидя спиной к спине,
We were a heart attack' У нас был сердечный приступ
Givin' the finger to the cops on the lawn Показываю пальцем полицейским на лужайке
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just playin' with the hand I was dealt Я просто играю с той рукой, которую мне выдали
Maybe… Может быть…
I’m not that crazy я не настолько сумасшедший
I’m just a chip off the ol' bullet beltЯ просто чип от старого ремня пули
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Bullet Belt

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: